Modern Translations New International VersionLike snow in summer or rain in harvest, honor is not fitting for a fool. New Living Translation Honor is no more associated with fools than snow with summer or rain with harvest. English Standard Version Like snow in summer or rain in harvest, so honor is not fitting for a fool. Berean Study Bible Like snow in summer and rain at harvest, honor does not befit a fool. New American Standard Bible Like snow in summer and like rain in harvest, So honor is not fitting for a fool. NASB 1995 Like snow in summer and like rain in harvest, So honor is not fitting for a fool. NASB 1977 Like snow in summer and like rain in harvest, So honor is not fitting for a fool. Amplified Bible Like snow in summer and like rain in harvest, So honor is not fitting for a [shortsighted] fool. Christian Standard Bible Like snow in summer and rain at harvest, honor is inappropriate for a fool. Holman Christian Standard Bible Like snow in summer and rain at harvest, honor is inappropriate for a fool. Contemporary English Version Expecting snow in summer and rain in the dry season makes more sense than honoring a fool. Good News Translation Praise for a fool is out of place, like snow in summer or rain at harvest time. GOD'S WORD® Translation Like snow in summertime and rain at harvest time, so honor is not right for a fool. International Standard Version Like snowfall in summer or rain at harvest time, so honor is inappropriate for a fool. NET Bible Like snow in summer or rain in harvest, so honor is not fitting for a fool. Classic Translations King James BibleAs snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool. New King James Version As snow in summer and rain in harvest, So honor is not fitting for a fool. King James 2000 Bible As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool. New Heart English Bible Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool. World English Bible Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool. American King James Version As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not seemly for a fool. American Standard Version As snow in summer, and as rain in harvest, So honor is not seemly for a fool. A Faithful Version As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not becoming for a fool. Darby Bible Translation As snow in summer, and as rain in harvest, so honour beseemeth not a fool. English Revised Version As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool. Webster's Bible Translation As snow in summer, and as rain in harvest; so honor is not seemly for a fool. Early Modern Geneva Bible of 1587As the snowe in the sommer, and as the raine in the haruest are not meete, so is honour vnseemely for a foole. Bishops' Bible of 1568 Lyke as snowe is Coverdale Bible of 1535 Like as snowe is not mete in sommer, ner rayne in haruest: euen so is worshipe vnsemely for a foole. Literal Translations Literal Standard VersionAs snow in summer, and as rain in harvest, "" So honor [is] not fitting for a fool. Young's Literal Translation As snow in summer, and as rain in harvest, So honour is not comely for a fool. Smith's Literal Translation As snow in summer and as rain in harvest, so honor not becoming to the foolish one. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAs snow in summer, and rain in harvest, so glory is not seemly for a fool. Catholic Public Domain Version In the manner of snow in the summer, and rain at the harvest, so also is glory unfit for the foolish. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLike snow in summer and like rain in harvest, so is honor unbecoming for a fool. Lamsa Bible LIKE snow in summer and like rain in harvest, so honor is not seemly for a fool. OT Translations JPS Tanakh 1917As snow in summer, and as rain in harvest, So honour is not seemly for a fool. Brenton Septuagint Translation As dew in harvest, and as rain in summer, so honour is not seemly for a fool. |