Modern Translations New International VersionBetter a small serving of vegetables with love than a fattened calf with hatred. New Living Translation A bowl of vegetables with someone you love is better than steak with someone you hate. English Standard Version Better is a dinner of herbs where love is than a fattened ox and hatred with it. Berean Study Bible Better a dish of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred. New American Standard Bible Better is a portion of vegetables where there is love, Than a fattened ox served with hatred. NASB 1995 Better is a dish of vegetables where love is Than a fattened ox served with hatred. NASB 1977 Better is a dish of vegetables where love is, Than a fattened ox and hatred with it. Amplified Bible Better is a dinner of vegetables and herbs where love is present Than a fattened ox served with hatred. Christian Standard Bible Better a meal of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred. Holman Christian Standard Bible Better a meal of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred. Contemporary English Version A simple meal with love is better than a feast where there is hatred. Good News Translation Better to eat vegetables with people you love than to eat the finest meat where there is hate. GOD'S WORD® Translation Better to have a dish of vegetables where there is love than juicy steaks where there is hate. International Standard Version A vegetarian meal served with love is better than a big, thick steak with a plateful of animosity. NET Bible Better a meal of vegetables where there is love than a fattened ox where there is hatred. Classic Translations King James BibleBetter is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith. New King James Version Better is a dinner of herbs where love is, Than a fatted calf with hatred. King James 2000 Bible Better is a dinner of herbs where love is, than a fatted ox with hatred. New Heart English Bible Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred. World English Bible Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred. American King James Version Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith. American Standard Version Better is a dinner of herbs, where love is, Than a stalled ox and hatred therewith. A Faithful Version Better is a dinner of vegetables where love is, than a stalled ox and hatred with it. Darby Bible Translation Better is a meal of herbs where love is, than a fatted ox and hatred therewith. English Revised Version Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith. Webster's Bible Translation Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred with it. Early Modern Geneva Bible of 1587Better is a dinner of greene herbes where loue is, then a stalled oxe and hatred therewith. Bishops' Bible of 1568 Better is a dynner of hearbes with loue, then a fat oxe with euyll wyll. Coverdale Bible of 1535 Better is a meace of potage with loue, then a fat oxe wt euell will. Literal Translations Literal Standard VersionBetter [is] an allowance of green herbs and love there, "" Than a fatted ox, and hatred with it. Young's Literal Translation Better is an allowance of green herbs and love there, Than a fatted ox, and hatred with it. Smith's Literal Translation Good a ration of herbs and love there, above an ox of the stall and hatred with it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIt is better to be invited to herbs with love, than to a fatted calf with hatred. Catholic Public Domain Version It is better to be called to vegetables with charity, than to a fatted calf with hatred. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBetter is a meal of vegetables and the love of The Name, than Fattened oxen with hatred. Lamsa Bible Better is a dinner of vegetables where love is than fatted steer and hatred with it. OT Translations JPS Tanakh 1917Better is a dinner of herbs where love is, Than a stalled ox and hatred therewith. Brenton Septuagint Translation Better is an entertainment of herbs with friendliness and kindness, than a feast of calves, with enmity. |