Modern Translations New International VersionAn unplowed field produces food for the poor, but injustice sweeps it away. New Living Translation A poor person’s farm may produce much food, but injustice sweeps it all away. English Standard Version The fallow ground of the poor would yield much food, but it is swept away through injustice. Berean Study Bible Abundant food is in the fallow ground of the poor, but without justice it is swept away. New American Standard Bible Abundant food is in the uncultivated ground of the poor, But it is swept away by injustice. NASB 1995 Abundant food is in the fallow ground of the poor, But it is swept away by injustice. NASB 1977 Abundant food is in the fallow ground of the poor, But it is swept away by injustice. Amplified Bible Abundant food is in the fallow (uncultivated) ground of the poor, But [without protection] it is swept away by injustice. Christian Standard Bible The uncultivated field of the poor yields abundant food, but without justice, it is swept away. Holman Christian Standard Bible The uncultivated field of the poor yields abundant food, but without justice, it is swept away. Contemporary English Version Even when the land of the poor produces good crops, they get cheated out of what they grow. Good News Translation Unused fields could yield plenty of food for the poor, but unjust people keep them from being farmed. GOD'S WORD® Translation When poor people are able to plow, there is much food, but a person is swept away where there is no justice. International Standard Version The field of the poor may produce much food, but it can be swept away through injustice. NET Bible There is abundant food in the field of the poor, but it is swept away by injustice. Classic Translations King James BibleMuch food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment. New King James Version Much food is in the fallow ground of the poor, And for lack of justice there is waste. King James 2000 Bible Much food is in the fallow ground of the poor: but there is that is destroyed for lack of justice. New Heart English Bible An abundance of food is in poor people's fields, but injustice sweeps it away. World English Bible An abundance of food is in poor people's fields, but injustice sweeps it away. American King James Version Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment. American Standard Version Much food is in the tillage of the poor; But there is that is destroyed by reason of injustice. A Faithful Version Much food is in the tillage of the poor, but there is that which is destroyed for lack of judgment. Darby Bible Translation Much food is in the tillage of the poor; but there is that is lost for want of judgment. English Revised Version Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed by reason of injustice. Webster's Bible Translation Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment. Early Modern Geneva Bible of 1587Much foode is in the fielde of the poore: but the fielde is destroyed without discretion. Bishops' Bible of 1568 There is plenteousnesse of foode in the fieldes of the poore: but the fielde not well ordered, is without fruite. Coverdale Bible of 1535 There is plenteousnesse of fode in the feldes of the poore, & shalbe increased out of measure. Literal Translations Literal Standard VersionAbundance of food—the tillage of the poor, "" And substance is consumed without judgment. Young's Literal Translation Abundance of food -- the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment. Smith's Literal Translation Much food to the fallow ground of the poor: and in no judgment there is destroying. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMuch food is in the tillage of fathers: but for others it is gathered with out judgment. Catholic Public Domain Version Much nourishment is in the fallow land of the fathers. But for others, it is gathered without judgment. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThose who do not see the way of life for themselves destroy many years of wealth, and some are destroyed utterly. Lamsa Bible Those who do not understand the manner of life are destroyed by riches; yea, many men are destroyed completely. OT Translations JPS Tanakh 1917Much food is in the tillage of the poor; But there is that is swept away by want of righteousness. Brenton Septuagint Translation The righteous shall spend many years in wealth: but the unrighteous shall perish suddenly. |