Modern Translations New International VersionWhat the wicked dread will overtake them; what the righteous desire will be granted. New Living Translation The fears of the wicked will be fulfilled; the hopes of the godly will be granted. English Standard Version What the wicked dreads will come upon him, but the desire of the righteous will be granted. Berean Study Bible What the wicked man dreads will overtake him, but the desire of the righteous will be granted. New American Standard Bible What the wicked fears will come upon him, But the desire of the righteous will be granted. NASB 1995 What the wicked fears will come upon him, But the desire of the righteous will be granted. NASB 1977 What the wicked fears will come upon him, And the desire of the righteous will be granted. Amplified Bible What the wicked fears will come upon him, But the desire of the righteous [for the blessings of God] will be granted. Christian Standard Bible What the wicked dreads will come to him, but what the righteous desire will be given to them. Holman Christian Standard Bible What the wicked dreads will come to him, but what the righteous desire will be given to them. Contemporary English Version What evil people dread most will happen to them, but good people will get what they want most. Good News Translation The righteous get what they want, but the wicked will get what they fear most. GOD'S WORD® Translation That which wicked people dread happens to them, but [the LORD] grants the desire of righteous people. International Standard Version What the wicked fears will come about, but the longing of the righteous will be granted. NET Bible What the wicked fears will come on him; what the righteous desire will be granted. Classic Translations King James BibleThe fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted. New King James Version The fear of the wicked will come upon him, And the desire of the righteous will be granted. King James 2000 Bible The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted. New Heart English Bible What the wicked fear, will overtake them, but the desire of the righteous will be granted. World English Bible What the wicked fear, will overtake them, but the desire of the righteous will be granted. American King James Version The fear of the wicked, it shall come on him: but the desire of the righteous shall be granted. American Standard Version The fear of the wicked, it shall come upon him; And the desire of the righteous shall be granted. A Faithful Version The fears of the wicked shall come upon him, but the desire of the righteous shall be granted. Darby Bible Translation The fear of a wicked [man], it shall come upon him; but the desire of the righteous shall be granted. English Revised Version The fear of the wicked, it shall come upon him: and the desire of the righteous shall be granted. Webster's Bible Translation The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted. Early Modern Geneva Bible of 1587That which the wicked feareth, shal come vpon him: but God wil graunt the desire of the righteous. Bishops' Bible of 1568 The thing that the vngodly is afraide of, shall come vpon hym: but the ryghteous shall haue their desire. Coverdale Bible of 1535 The thinge that the vngodly are afrayed of, shal come vpon them, but the rightuous shal haue their desyre. Literal Translations Literal Standard VersionThe feared thing of the wicked meets him, "" And the desire of the righteous is given. Young's Literal Translation The feared thing of the wicked it meeteth him, And the desire of the righteous is given. Smith's Literal Translation The fear of the unjust one it shall come to him: and the desire of the just shall be given. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat which the wicked feareth, shall come upon him: to the just their desire shall be given. Catholic Public Domain Version What the impious fear will overwhelm them. The just shall be given their desire. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe evil one is dragged to destruction and hope is given to the righteous. Lamsa Bible The wicked shall be dragged to ruin; but the desire of the righteous shall be granted. OT Translations JPS Tanakh 1917The fear of the wicked, it shall come upon him; And the desire of the righteous shall be granted. Brenton Septuagint Translation The ungodly is engulphed in destruction; but the desire of the righteous is acceptable. |