Modern Translations New International Versionthe assembly must judge between the accused and the avenger of blood according to these regulations. New Living Translation If this should happen, the community must follow these regulations in making a judgment between the slayer and the avenger, the victim’s nearest relative: English Standard Version then the congregation shall judge between the manslayer and the avenger of blood, in accordance with these rules. Berean Study Bible then the congregation must judge between the slayer and the avenger of blood according to these ordinances. New American Standard Bible then the congregation shall judge between the one who fatally struck the victim and the blood avenger in accordance with these ordinances. NASB 1995 then the congregation shall judge between the slayer and the blood avenger according to these ordinances. NASB 1977 then the congregation shall judge between the slayer and the blood avenger according to these ordinances. Amplified Bible then the congregation shall judge between the offender and the blood avenger according to these ordinances. Christian Standard Bible the assembly is to judge between the person who kills someone and the avenger of blood according to these ordinances. Holman Christian Standard Bible the assembly is to judge between the slayer and the avenger of blood according to these ordinances. Good News Translation In such cases the community shall judge in your favor and not in favor of the dead person's relative who is seeking revenge. GOD'S WORD® Translation Then the community must use these rules in order to decide if you [are innocent] or if the dead person's relative can avenge the death. International Standard Version then the community is to judge between the inadvertent killer and the blood avenger, following these ordinances. NET Bible then the community must judge between the slayer and the avenger of blood according to these decisions. Classic Translations King James BibleThen the congregation shall judge between the slayer and the revenger of blood according to these judgments: New King James Version then the congregation shall judge between the manslayer and the avenger of blood according to these judgments. King James 2000 Bible Then the congregation shall judge between the slayer and the avenger of blood according to these judgments: New Heart English Bible then the congregation shall judge between the striker and the avenger of blood according to these ordinances; World English Bible then the congregation shall judge between the striker and the avenger of blood according to these ordinances; American King James Version Then the congregation shall judge between the slayer and the revenger of blood according to these judgments: American Standard Version then the congregation shall judge between the smiter and the avenger of blood according to these ordinances; A Faithful Version Then the congregation shall judge between the one who kills and the revenger of blood according to these judgments. Darby Bible Translation then the assembly shall judge between the smiter and the avenger of blood according to these judgments; English Revised Version then the congregation shall judge between the smiter and the avenger of blood according to these judgments: Webster's Bible Translation Then the congregation shall judge between the slayer and the avenger of blood according to these judgments: Early Modern Geneva Bible of 1587Then the Congregation shall iudge betweene the slayer and the auenger of blood according to these lawes. Bishops' Bible of 1568 Then the congregation shal iudge betweene the slayer and the reuenger of blood, according to these lawes. Coverdale Bible of 1535 the shal the cogregacion iudge betwene him yt hath comytted ye slaughter, and the auenger of bloude, in soch cases. Tyndale Bible of 1526 Then the cogregacion sha ll iudge betwene the sleer ad the executer of bloude in soche cases. Literal Translations Literal Standard Versionthen the congregation has judged between the striker and the redeemer of blood by these judgments. Young's Literal Translation then have the company judged between the smiter and the redeemer of blood, by these judgments. Smith's Literal Translation And the assembly judged between him smiting, and between the nearest relation of blood according to these judgments: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd this be proved in the hearing of the people, and the cause be debated between him that struck, and the next of kin: Catholic Public Domain Version and this has been proven in the hearing of the people, and the questions have been aired, between the one who struck and the close relative, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe assembly shall judge between the killer and the seeker of the vengeance of blood by these judgments: Lamsa Bible Then the congregation shall judge between the slayer and the avenger of the blood according to these judgments; OT Translations JPS Tanakh 1917then the congregation shall judge between the smiter and the avenger of blood according to these ordinances; Brenton Septuagint Translation then the assembly shall judge between the smiter and the avenger of blood, according to these judgments. |