Numbers 22:28
Modern Translations
New International Version
Then the LORD opened the donkey's mouth, and it said to Balaam, "What have I done to you to make you beat me these three times?"

New Living Translation
Then the LORD gave the donkey the ability to speak. “What have I done to you that deserves your beating me three times?” it asked Balaam.

English Standard Version
Then the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?”

Berean Study Bible
Then the LORD opened the donkey’s mouth, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?”

New American Standard Bible
Then the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?”

NASB 1995
And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?"

NASB 1977
And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?”

Amplified Bible
And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have struck me these three times?”

Christian Standard Bible
Then the LORD opened the donkey’s mouth, and she asked Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times? ”

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD opened the donkey's mouth, and she asked Balaam, "What have I done to you that you have beaten me these three times?"

Contemporary English Version
When that happened, the LORD told the donkey to speak, and it asked Balaam, "What have I done that made you beat me three times?"

Good News Translation
Then the LORD gave the donkey the power of speech, and it said to Balaam, "What have I done to you? Why have you beaten me these three times?"

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD made the donkey speak, and it asked Balaam, "What have I done to make you hit me three times?"

International Standard Version
That's when the LORD enabled the donkey to speak. She asked Balaam, "What did I do to you that you would beat me in the space of only three footsteps?"

NET Bible
Then the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you that you have beaten me these three times?"
Classic Translations
King James Bible
And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?

New King James Version
Then the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?”

King James 2000 Bible
And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said unto Balaam, What have I done unto you, that you have smitten me these three times?

New Heart English Bible
And God opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?"

World English Bible
Yahweh opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?"

American King James Version
And the LORD opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to you, that you have smitten me these three times?

American Standard Version
And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?

A Faithful Version
And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you that you have beaten me these three times?"

Darby Bible Translation
And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me these three times?

English Revised Version
And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?

Webster's Bible Translation
And the LORD opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me these three times?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then the Lorde opened the mouth of the asse, and she saide vnto Balaam, What haue I done vnto thee, that thou hast smitten me nowe three times?

Bishops' Bible of 1568
And the Lorde opened the mouth of the asse, and she sayde vnto Balaam: What haue I done vnto thee, that thou hast smytten me nowe three tymes?

Coverdale Bible of 1535
Then opened the LORDE the mouth of ye Asse, and she sayde vnto Balaam: What haue I done vnto the, that thou hast smytten me now thre tymes?

Tyndale Bible of 1526
And the Lorde opened the mouthe of the asse and she sayed vnto Balam: what haue I done vnto the that thou smytest me this .iij tymes?
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH opens the mouth of the donkey, and she says to Balaam, “What have I done to you that you have struck me these three times?”

Young's Literal Translation
And Jehovah openeth the mouth of the ass, and she saith to Balaam, 'What have I done to thee that thou hast smitten me these three times?'

Smith's Literal Translation
And Jehovah will open the mouth of the ass, and she will say to Balaam, What did I to thee that thou hast smitten me this three beats?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord opened the mouth of the ass, and she said: What have I done to thee? Why strikest thou me, lo, now this third time?

Catholic Public Domain Version
And the Lord opened the mouth of the donkey, and she said: “What have I done to you? Why do strike you me, behold now, for the third time?”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam: “What have I done to you that you have hit me now three times?”

Lamsa Bible
And the LORD opened the mouth of the she-ass and she said to Balaam, What have I done to you that you have struck me these three times?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam: 'What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?'

Brenton Septuagint Translation
And God opened the mouth of the ass, and she says to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me this third time?
















Numbers 22:27
Top of Page
Top of Page