Modern Translations New International VersionI will strike them down with a plague and destroy them, but I will make you into a nation greater and stronger than they." New Living Translation I will disown them and destroy them with a plague. Then I will make you into a nation greater and mightier than they are!” English Standard Version I will strike them with the pestilence and disinherit them, and I will make of you a nation greater and mightier than they.” Berean Study Bible I will strike them with a plague and destroy them—and I will make you into a nation greater and mightier than they are.” New American Standard Bible I will strike them with plague and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they.” NASB 1995 "I will smite them with pestilence and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they." NASB 1977 “I will smite them with pestilence and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they.” Amplified Bible I will strike them with the pestilence (plague) and dispossess them, and will make you into a nation greater and mightier than they.” Christian Standard Bible I will strike them with a plague and destroy them. Then I will make you into a greater and mightier nation than they are.” Holman Christian Standard Bible I will strike them with a plague and destroy them. Then I will make you into a greater and mightier nation than they are." Contemporary English Version So they will no longer be my people. I will destroy them, but I will make you the ancestor of a nation even stronger than theirs." Good News Translation I will send an epidemic and destroy them, but I will make you the father of a nation that is larger and more powerful than they are!" GOD'S WORD® Translation I'll strike them with a plague, I'll destroy them, and I'll make you into a nation larger and stronger than they are." International Standard Version "That's why I'm going to attack them with pestilence and disinherit them. Instead, I'll make you a great nation—even mightier than they are!" NET Bible I will strike them with the pestilence, and I will disinherit them; I will make you into a nation that is greater and mightier than they!" Classic Translations King James BibleI will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they. New King James Version I will strike them with the pestilence and disinherit them, and I will make of you a nation greater and mightier than they.” King James 2000 Bible I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a greater nation and mightier than they. New Heart English Bible I will strike them with the pestilence, and disinherit them, and I will make of you and your father's house a nation greater and mightier than they." World English Bible I will strike them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a nation greater and mightier than they." American King James Version I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a greater nation and mightier than they. American Standard Version I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a nation greater and mightier than they. A Faithful Version I will strike them with the pestilence and will disinherit them, and will make of you a greater nation and mightier than they." Darby Bible Translation I will smite them with the pestilence, and destroy them, and will make of thee a nation greater and mightier than they. English Revised Version I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a nation greater and mightier than they. Webster's Bible Translation I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they. Early Modern Geneva Bible of 1587I will smite them with the pestilence and destroy them, and will make thee a greater nation and mightier then they. Bishops' Bible of 1568 I will smyte them with the pestilence and destroy them, and wyll make of thee a greater nation and mightier then they. Coverdale Bible of 1535 I wil smyte them with pestilence & destroye the, & wil make of the a greater & mightier people then this is. Tyndale Bible of 1526 I will smyte them with the pestilence and destroy the and will make of the a greatter nacion and a mightier then they. Literal Translations Literal Standard VersionI strike it with pestilence, and dispossess it, and make you become a nation greater and mightier than it.” Young's Literal Translation I smite it with pestilence, and dispossess it, and make thee become a nation greater and mightier than it.' Smith's Literal Translation I will strike them with death, and I will destroy them, and I will make thee into a great nation, and strong above them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI will strike them therefore with pestilence, and will consume them: but thee I will make a ruler over a great nation, and a mightier than this is. Catholic Public Domain Version Therefore, I will strike them with a pestilence, and so I will consume them. But you I will make the ruler over a great nation, and one which is mightier than this one.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI shall strike them with a plague and I shall destroy them and I shall make you a people greater and mightier than they.” Lamsa Bible I will smite them with pestilence, and destroy them, and I will make of you a nation which is greater and mightier than they. OT Translations JPS Tanakh 1917I will smite them with the pestilence, and destroy them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.' Brenton Septuagint Translation I will smite them with death, and destroy them; and I will make of thee and of thy father's house a great nation, and much greater than this. |