Modern Translations New International VersionThen the Kohathites set out, carrying the holy things. The tabernacle was to be set up before they arrived. New Living Translation Next came the Kohathite division of the Levites, carrying the sacred objects from the Tabernacle. Before they arrived at the next camp, the Tabernacle would already be set up at its new location. English Standard Version Then the Kohathites set out, carrying the holy things, and the tabernacle was set up before their arrival. Berean Study Bible Then the Kohathites set out, transporting the holy objects; the tabernacle was to be set up before their arrival. New American Standard Bible Then the Kohathites set out, carrying the holy objects; and the tabernacle was set up before their arrival. NASB 1995 Then the Kohathites set out, carrying the holy objects; and the tabernacle was set up before their arrival. NASB 1977 Then the Kohathites set out, carrying the holy objects; and the tabernacle was set up before their arrival. Amplified Bible Then the Kohathites moved out, carrying the holy things, and the tabernacle was set up before they arrived. Christian Standard Bible The Kohathites then set out, transporting the holy objects; the tabernacle was to be set up before their arrival. Holman Christian Standard Bible The Kohathites then set out, transporting the holy objects; the tabernacle was to be set up before their arrival. Contemporary English Version Next were the Kohathites, carrying the objects for the sacred tent, which was to be set up before they arrived at the new camp. Good News Translation Then the Levite clan of Kohath would start out, carrying the sacred objects. By the time they arrived at the next camp, the Tent had been set up again. GOD'S WORD® Translation Then the Kohathites, who carried the holy things, broke camp. By the time they arrived, the tent [of meeting] would already be set up. International Standard Version Then the descendants of Kohath, carrying the sanctuary, set out, since the tent was to be set up before they arrive. NET Bible And the Kohathites set out, carrying the articles for the sanctuary; the tabernacle was to be set up before they arrived. Classic Translations King James BibleAnd the Kohathites set forward, bearing the sanctuary: and the other did set up the tabernacle against they came. New King James Version Then the Kohathites set out, carrying the holy things. (The tabernacle would be prepared for their arrival.) King James 2000 Bible And the Kohathites moved forward, bearing the sanctuary: and the others did set up the tabernacle before they came. New Heart English Bible The Kohathites set forward, bearing the sanctuary. The others set up the tabernacle before they arrived. World English Bible The Kohathites set forward, bearing the sanctuary. The others set up the tabernacle before they arrived. American King James Version And the Kohathites set forward, bearing the sanctuary: and the other did set up the tabernacle against they came. American Standard Version And the Kohathites set forward, bearing the sanctuary: and the others did set up the tabernacle against their coming. A Faithful Version Then the Kohathites set out carrying the sanctuary. (For the tabernacle would be set up before their arrival. ) Darby Bible Translation And the Kohathites set forward bearing the sanctuary: and [the others] set up the tabernacle whilst they came. English Revised Version And the Kohathites set forward, bearing the sanctuary: and the other did set up the tabernacle against they came. Webster's Bible Translation And the Kohathites moved forward, bearing the sanctuary: and the other set up the tabernacle against they came. Early Modern Geneva Bible of 1587The Kohathites also went forward and bare the Sanctuarie, and the former did set vp the Tabernacle against they came. Bishops' Bible of 1568 The Caathites also went forwarde and bare the sanctuarie, & the other dyd set vp the tabernacle against they came. Coverdale Bible of 1535 Then wente the Rahathites forwarde also, and bare the Sanctuary, and caused ye habitacion be set vp agaynst they came. Tyndale Bible of 1526 Then the Cahathites went forwarde and bare the holy thynges and the other dyd set vp the habitacion agenst they came. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Kohathites have journeyed, carrying the Dwelling Place, and the [others] have raised up the Dwelling Place until their coming in. Young's Literal Translation And the Kohathites have journeyed, bearing the tabernacle, and the others have raised up the tabernacle until their coming in. Smith's Literal Translation And the Kohathites removed, lifting up the holy place, and they raised up the dwelling till their coining. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen the Caathites also marched carrying the sanctuary. So long was the tabernacle carried, till they same to the place of setting it up. Catholic Public Domain Version Then the Kohathites also set out, carrying the Sanctuary. The tabernacle was carried, all the while, until they arrived at the place for setting it up. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the sons of Qahath the bearers of the Tabernacle were picking up and erecting the Tabernacle until they came. Lamsa Bible Then the Kohathites set forward, carrying the sanctuary; and they set up the tabernacle before the people came. OT Translations JPS Tanakh 1917And the Kohathites the bearers of the sanctuary set forward, that the tabernacle might be set up against their coming. Brenton Septuagint Translation And the sons of Caath shall set forward bearing the holy things, and the others shall set up the tabernacle until they arrive. |