Modern Translations New International VersionAnd if anyone wants to sue you and take your shirt, hand over your coat as well. New Living Translation If you are sued in court and your shirt is taken from you, give your coat, too. English Standard Version And if anyone would sue you and take your tunic, let him have your cloak as well. Berean Study Bible if someone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak as well; New American Standard Bible And if anyone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak also. NASB 1995 "If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also. NASB 1977 “And if anyone wants to sue you, and take your shirt, let him have your coat also. Amplified Bible If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also [for the Lord repays the offender]. Christian Standard Bible As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well. Holman Christian Standard Bible As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well. Contemporary English Version If someone sues you for your shirt, give up your coat as well. Good News Translation And if someone takes you to court to sue you for your shirt, let him have your coat as well. GOD'S WORD® Translation If someone wants to sue you in order to take your shirt, let him have your coat too. International Standard Version If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat as well. NET Bible And if someone wants to sue you and to take your tunic, give him your coat also. Classic Translations King James BibleAnd if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also. New King James Version If anyone wants to sue you and take away your tunic, let him have your cloak also. King James 2000 Bible And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also. New Heart English Bible And if anyone sues you to take away your shirt, let him have your coat also. World English Bible If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also. American King James Version And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also. American Standard Version And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloak also. A Faithful Version And if anyone shall sue you before the law and take your garment, give him your coat also. Darby Bible Translation and to him that would go to law with thee and take thy body coat, leave him thy cloak also. English Revised Version And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloke also. Webster's Bible Translation And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also. Early Modern Geneva Bible of 1587And if any man wil sue thee at the law, and take away thy coate, let him haue thy cloke also. Bishops' Bible of 1568 And yf any man wyll sue thee at the lawe, and take away thy coate, let him haue thy cloke also. Coverdale Bible of 1535 And yf eny man will sue the at the lawe, & take awaye thy coate, let him haue thy cloake also. Tyndale Bible of 1526 And yf eny man will sue the at the lawe and take awaye thy coote let hym have thy cloocke also. Literal Translations Literal Standard Versionand whoever is willing to take you to law, and to take your coat—also permit to him the cloak. Berean Literal Bible And to the one willing to sue you and to take your tunic, yield to him the cloak as well. Young's Literal Translation and whoever is willing to take thee to law, and thy coat to take -- suffer to him also the cloak. Smith's Literal Translation And to him wishing to be judged with thee, and to take thy coat, let go to him also thy garment. Literal Emphasis Translation And to the one wanting to sue you and take your tunic, leave to him also your outer garment; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd if a man will contend with thee in judgment, and take away thy coat, let go thy cloak also unto him. Catholic Public Domain Version And anyone who wishes to contend with you in judgment, and to take away your tunic, release to him your cloak also. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd whoever wants to sue you and take your coat, leave for him also your cloak. Lamsa Bible And if anyone wishes to sue you at the court and take away your shirt, let him have your robe also. NT Translations Anderson New TestamentAnd to him that will go to law with you, and take away your coat, give your mantle also. Godbey New Testament Haweis New Testament And if a man will prosecute thee, and take thy coat, let him have thy cloak also. Mace New Testament and if any man will go to law with you, to have your coat, let him have your cloke too. Weymouth New Testament If any one wishes to go to law with you and to deprive you of your under garment, let him take your outer one also. Worrell New Testament Worsley New Testament |