Modern Translations New International VersionThose who had arrested Jesus took him to Caiaphas the high priest, where the teachers of the law and the elders had assembled. New Living Translation Then the people who had arrested Jesus led him to the home of Caiaphas, the high priest, where the teachers of religious law and the elders had gathered. English Standard Version Then those who had seized Jesus led him to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had gathered. Berean Study Bible Those who had arrested Jesus led Him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and elders had gathered. New American Standard Bible Those who had arrested Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. NASB 1995 Those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. NASB 1977 And those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. Amplified Bible Those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders (Sanhedrin, Jewish High Court) had gathered [illegally] together. Christian Standard Bible Those who had arrested Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had convened. Holman Christian Standard Bible Those who had arrested Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had convened. Contemporary English Version After Jesus had been arrested, he was led off to the house of Caiaphas the high priest. The nation's leaders and the teachers of the Law of Moses were meeting there. Good News Translation Those who had arrested Jesus took him to the house of Caiaphas, the High Priest, where the teachers of the Law and the elders had gathered together. GOD'S WORD® Translation Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas, the chief priest, where the scribes and the leaders had gathered together. International Standard Version Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders had assembled. NET Bible Now the ones who had arrested Jesus led him to Caiaphas, the high priest, in whose house the experts in the law and the elders had gathered. Classic Translations King James BibleAnd they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. New King James Version And those who had laid hold of Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. King James 2000 Bible And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. New Heart English Bible Those who had taken Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. World English Bible Those who had taken Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. American King James Version And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. American Standard Version And they that had taken Jesus led him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. A Faithful Version But those who had arrested Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. Darby Bible Translation Now they that had seized Jesus led [him] away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. English Revised Version And they that had taken Jesus led him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. Webster's Bible Translation And they that had laid hold on Jesus, led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. Early Modern Geneva Bible of 1587And they tooke Iesus, and led him to Caiaphas the hie Priest, where the Scribes and the Elders were assembled. Bishops' Bible of 1568 And they toke Iesus, and ledde hym to Caiaphas the hye prieste, where the scribes and the elders were assembled. Coverdale Bible of 1535 The all the disciples left him, and fled. But they that toke Iesus, led him to Caiphas the hye prest, where the scrybes and the elders were gathered together. Tyndale Bible of 1526 Then all the disciples forsoke him and fleed. And they toke Iesus and leed him to Cayphas the hye preeste where the Scribes and the Elders where assembled. Literal Translations Literal Standard VersionAnd those laying hold on Jesus led [Him] away to Caiaphas the chief priest, where the scribes and the elders were gathered together, Berean Literal Bible And those having seized Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. Young's Literal Translation And those laying hold on Jesus led him away unto Caiaphas the chief priest, where the scribes and the elders were gathered together, Smith's Literal Translation And they having held Jesus, brought to Caiaphas the chief priest, where the scribes and elders were gathered together. Literal Emphasis Translation And those who having seized Jesus, led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut they holding Jesus led him to Caiphas the high priest, where the scribes and the ancients were assembled. Catholic Public Domain Version But those who were holding Jesus led him to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders had joined together. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd they who arrested Yeshua led him to Qaiapha the High Priest, where the Scribes and the Elders were gathered. Lamsa Bible And those who had arrested Jesus took him to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had assembled. NT Translations Anderson New TestamentAnd those who took Jesus led him away to Caiaphas the chief priest, where the scribes and elders had come together. Godbey New Testament Taking Jesus they led Him to Caiaphas the high priest, where the chief priests and elders were assembled together. Haweis New Testament Then they who had apprehended Jesus, brought him to Caiaphas the high-priest, where the scribes and elders were assembled. Mace New Testament And they that had apprehended Jesus, led him away to Caiaphas the high priest, where the Scribes and the senators were assembled. Weymouth New Testament But the officers who had laid hold of Jesus led Him away to Caiaphas the High Priest, at whose house the Scribes and the Elders had assembled. Worrell New Testament And those who seized Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. Worsley New Testament Then all the disciples deserted Him and fled. And they, that apprehended Jesus, led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled: |