Modern Translations New International VersionJesus replied, "Do what you came for, friend." Then the men stepped forward, seized Jesus and arrested him. New Living Translation Jesus said, “My friend, go ahead and do what you have come for.” Then the others grabbed Jesus and arrested him. English Standard Version Jesus said to him, “Friend, do what you came to do.” Then they came up and laid hands on Jesus and seized him. Berean Study Bible “Friend,” Jesus replied, “do what you came for.” Then the men stepped forward, seized Jesus, and arrested Him. New American Standard Bible But Jesus said to him, “Friend, do what you have come for.” Then they came and laid hands on Jesus and arrested Him. NASB 1995 And Jesus said to him, "Friend, do what you have come for." Then they came and laid hands on Jesus and seized Him. NASB 1977 And Jesus said to him, “Friend, do what you have come for.” Then they came and laid hands on Jesus and seized Him. Amplified Bible Jesus said to Judas, “Friend, do what you came for.” Then they came and seized Jesus and arrested Him. Christian Standard Bible “Friend,” Jesus asked him, “why have you come? ” Then they came up, took hold of Jesus, and arrested him. Holman Christian Standard Bible "Friend," Jesus asked him, "why have you come?" Then they came up, took hold of Jesus, and arrested Him. Contemporary English Version Jesus replied, "My friend, do what you came for." The men grabbed Jesus and arrested him. Good News Translation Jesus answered, "Be quick about it, friend!" Then they came up, arrested Jesus, and held him tight. GOD'S WORD® Translation Jesus said to him, "Friend, why are you here?" Then some men came forward, took hold of Jesus, and arrested him. International Standard Version Jesus asked him, "Friend, why are you here?" Then the other men surged forward, took hold of Jesus, and arrested him. NET Bible Jesus said to him, "Friend, do what you are here to do." Then they came and took hold of Jesus and arrested him. Classic Translations King James BibleAnd Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him. New King James Version But Jesus said to him, “Friend, why have you come?” Then they came and laid hands on Jesus and took Him. King James 2000 Bible And Jesus said unto him, Friend, why are you come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him. New Heart English Bible Jesus said to him, "Friend, why are you here?" Then they came and laid hands on Jesus, and took him. World English Bible Jesus said to him, "Friend, why are you here?" Then they came and laid hands on Jesus, and took him. American King James Version And Jesus said to him, Friend, why are you come? Then came they, and laid hands on Jesus and took him. American Standard Version And Jesus said unto him, Friend, do that for which thou art come. Then they came and laid hands on Jesus, and took him. A Faithful Version But Jesus said to him, "Friend, for what purpose have you come?" Then they came and laid their hands on Jesus, and arrested Him. Darby Bible Translation But Jesus said to him, [My] friend, for what purpose art thou come? Then coming up they laid hands upon Jesus and seized him. English Revised Version And Jesus said unto him, Friend, do that for which thou art come. Then they came and laid hands on Jesus, and took him. Webster's Bible Translation And Jesus said to him, Friend, Why art thou come? Then they came, and laid hands on Jesus, and took him. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Iesus sayde vnto him, Friende, wherefore art thou come? Then came they, and laide hands on Iesus, and tooke him. Bishops' Bible of 1568 And Iesus sayde vnto hym: Frende, wherefore art thou come? Then came they, and layed handes on Iesus, and toke hym. Coverdale Bible of 1535 And Iesus sayde vnto him: Frende, wherfore art thou come? Then came they, and layed hondes vpon Iesus, and toke him. Tyndale Bible of 1526 And Iesus sayde vnto him: frende wherfore arte thou come? Then came they and layed hondes on Iesus and toke him. Literal Translations Literal Standard Versionand Jesus said to him, “Friend, for what are you present?” Then having come near, they laid hands on Jesus, and took hold on Him. Berean Literal Bible And Jesus said to him, "Friend, for what are you come?" Then having approached, they laid hands on Jesus and seized Him. Young's Literal Translation and Jesus said to him, 'Comrade, for what art thou present?' Then having come near, they laid hands on Jesus, and took hold on him. Smith's Literal Translation And Jesus said to him, Friend, for what comest thou? Then having come near, they put hands upon Jesus, and held him firmly. Literal Emphasis Translation And Jesus said to him, Friend, upon what are you come? Then having come to Him, they laid hands upon Jesus and seized Him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus said to him: Friend, whereto art thou come? Then they came up, and laid hands on Jesus, and held him. Catholic Public Domain Version And Jesus said to him, “Friend, for what purpose have you come?” Then they approached, and they put their hands on Jesus, and they held him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThen Yeshua said to him, “Have you come to this my friend?” Then they came and they laid their hands on Yeshua, and they took him. Lamsa Bible Jesus said to him, Is it for this that you have come, my friend? Then they came near and laid hands on Jesus, and arrested him. NT Translations Anderson New TestamentJesus said to him: Friend, for what purpose have you come? Then they came, and laid hands on Jesus, and held him fast. Godbey New Testament And Jesus said to him, Haweis New Testament Then spake Jesus to him, Friend, for what purpose art thou here? Then approaching they laid hands on Jesus, and seized him. Mace New Testament Jesus said to him, friend, what are you come about? when the others advancing, seized upon Jesus, and secur'd him. Weymouth New Testament "Friend," said Jesus, "carry out your intention." Then they came and laid their hands on Jesus and seized Him firmly. Worrell New Testament But Jesus said to him, Worsley New Testament And Jesus said to him, |