Matthew 15:26
Modern Translations
New International Version
He replied, "It is not right to take the children's bread and toss it to the dogs."

New Living Translation
Jesus responded, “It isn’t right to take food from the children and throw it to the dogs.”

English Standard Version
And he answered, “It is not right to take the children’s bread and throw it to the dogs.”

Berean Study Bible
But Jesus replied, “It is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs.”

New American Standard Bible
Yet He answered and said, “It is not good to take the children’s bread and throw it to the dogs.”

NASB 1995
And He answered and said, "It is not good to take the children's bread and throw it to the dogs."

NASB 1977
And He answered and said, “It is not good to take the children’s bread and throw it to the dogs.”

Amplified Bible
And He replied, “It is not good (appropriate, fair) to take the children’s bread and throw it to the pet dogs.”

Christian Standard Bible
He answered, “It isn’t right to take the children’s bread and throw it to the dogs.”

Holman Christian Standard Bible
He answered, "It isn't right to take the children's bread and throw it to their dogs.""

Contemporary English Version
Jesus replied, "It isn't right to take food away from children and feed it to dogs."

Good News Translation
Jesus answered, "It isn't right to take the children's food and throw it to the dogs."

GOD'S WORD® Translation
Jesus replied, "It's not right to take the children's food and throw it to the dogs."

International Standard Version
He replied, "It's not right to take the children's bread and throw it to the puppies."

NET Bible
"It is not right to take the children's bread and throw it to the dogs," he said.
Classic Translations
King James Bible
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.

New King James Version
But He answered and said, “It is not good to take the children’s bread and throw it to the little dogs.”

King James 2000 Bible
But he answered and said, It is not right to take the children's bread, and cast it to dogs.

New Heart English Bible
But he answered, "It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."

World English Bible
But he answered, "It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."

American King James Version
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.

American Standard Version
And he answered and said, It is not meet to take the children's bread and cast it to the dogs.

A Faithful Version
But He answered and said, "It is not proper to take the children's bread and throw it to the dogs."

Darby Bible Translation
But he answering said, It is not well to take the bread of the children and cast it to the dogs.

English Revised Version
And he answered and said, It is not meet to take the children's bread and cast it to the dogs.

Webster's Bible Translation
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he answered, and said, It is not good to take the childrens bread, and to cast it to whelps.

Bishops' Bible of 1568
He aunswered, and sayde: it is not meete to take the chyldrens bread, and to cast it to litle dogges.

Coverdale Bible of 1535
He answered & sayde: It is not good, to take the childrens bred, & to cast it vnto dogges.

Tyndale Bible of 1526
He answered and sayde: it is not good to take the chyldrens breed and to cast it to whelpes.
Literal Translations
Literal Standard Version
and He answering said, “It is not good to take the children’s bread, and to cast to the little dogs.”

Berean Literal Bible
And answering He said, "It is not right to take the children's bread and to cast it to the dogs."

Young's Literal Translation
and he answering said, 'It is not good to take the children's bread, and to cast to the little dogs.'

Smith's Literal Translation
And he, having answered, said, It is not good to take the children's bread, and cast it to the little dogs.

Literal Emphasis Translation
And answering, He said, It is not right to take the bread of the children and cast it to the dogs.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who answering, said: It is not good to take the bread of the children, and to cast it to the dogs.

Catholic Public Domain Version
And responding, he said, “It is not good to take the bread of the children and cast it to the dogs.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
He said to her, “It is not good to take the children's bread and cast it to the dogs.”

Lamsa Bible
Jesus said to her, It is not right to take the children’s bread and throw it to the dogs.

NT Translations
Anderson New Testament
He answered and said: It is not good to take the children's bread, and throw it to the little dogs.

Godbey New Testament
He responding said, It is not good to take the children's bread and cast it to the little dogs.

Haweis New Testament
But he answering said, It is not proper to take the children?s bread and throw it to the dogs.

Mace New Testament
but he answered, it is not just to take the childrens bread, and throw it to puppies.

Weymouth New Testament
"It is not right," He said, "to take the children's bread and throw it to the dogs."

Worrell New Testament
And He, answering, said, "It is not good to take the children's bread and cast it to the little dogs."

Worsley New Testament
But he answered, It is not fit to take the children's bread and throw it to dogs: and she said, True, Lord;
















Matthew 15:25
Top of Page
Top of Page