Modern Translations New International VersionHe told them another parable: "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and planted in his field. New Living Translation Here is another illustration Jesus used: “The Kingdom of Heaven is like a mustard seed planted in a field. English Standard Version He put another parable before them, saying, “The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed that a man took and sowed in his field. Berean Study Bible He put before them another parable: “The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man planted in his field. New American Standard Bible He presented another parable to them, saying, “The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a person took and sowed in his field; NASB 1995 He presented another parable to them, saying, "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field; NASB 1977 He presented another parable to them, saying, “The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field; Amplified Bible He gave them another parable [to consider], saying, “The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field; Christian Standard Bible He presented another parable to them: “The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and sowed in his field. Holman Christian Standard Bible He presented another parable to them: "The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and sowed in his field. Contemporary English Version Jesus told them another story: The kingdom of heaven is like what happens when a farmer plants a mustard seed in a field. Good News Translation Jesus told them another parable: "The Kingdom of heaven is like this. A man takes a mustard seed and sows it in his field. GOD'S WORD® Translation Jesus used another illustration. He said, "The kingdom of heaven is like a mustard seed that someone planted in a field. International Standard Version He presented another parable to them, saying, "The kingdom from heaven is like a mustard seed that a man took and planted in his field. NET Bible He gave them another parable: "The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and sowed in his field. Classic Translations King James BibleAnother parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: New King James Version Another parable He put forth to them, saying: “The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field, King James 2000 Bible Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: New Heart English Bible He set another parable before them, saying, "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took, and sowed in his field; World English Bible He set another parable before them, saying, "The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field; American King James Version Another parable put he forth to them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: American Standard Version Another parable set he before them, saying, The kingdom of heaven is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: A Faithful Version Another parable He presented to them, saying, "The kingdom of heaven is compared to a tiny mustard seed which a man took and sowed in his field; Darby Bible Translation Another parable set he before them, saying, The kingdom of the heavens is like a grain of mustard [seed] which a man took and sowed in his field; English Revised Version Another parable set he before them, saying, The kingdom of heaven is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: Webster's Bible Translation Another parable he proposed to them, saying, The kingdom of heaven is like a grain of mustard-seed, which a man took, and sowed in his field: Early Modern Geneva Bible of 1587Another parable he put foorth vnto them, saying, The kingdome of heauen is like vnto a graine of mustard seede, which a man taketh and soweth in his fielde: Bishops' Bible of 1568 Another parable put he foorth vnto them, saying. The kyngdome of heauen is like to a grayne of mustard seede, which a man toke & sowed in his fielde. Coverdale Bible of 1535 Another parable put he forth vnto the, and sayde: The kyngdome of heauen is like vnto a grane of mustarde sede, which a man toke, and sowed it in his felde. Tyndale Bible of 1526 Another parable he put forthe vnto the sayinge. The kyngdome of heve is lyke vnto a grayne of mustard seed which a ma taketh and soweth in his felde Literal Translations Literal Standard VersionAnother allegory He set before them, saying, “The kingdom of the heavens is like to a grain of mustard, which a man having taken, sowed in his field, Berean Literal Bible He put before them another parable, saying: "The kingdom of the heavens is like a grain of mustard seed, which a man having taken, sowed in his field, Young's Literal Translation Another simile he set before them, saying: 'The reign of the heavens is like to a grain of mustard, which a man having taken, did sow in his field, Smith's Literal Translation Another parable set he before them, saying, The kingdom of the heavens is like a kernel of mustard, which a man taking, sowed in his field: Literal Emphasis Translation He put before them another parable, saying, The kingdom of the heavens is like a grain of mustard, which a man having taken sowed in his field; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnother parable he proposed unto them, saying: The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his field. Catholic Public Domain Version He proposed another parable to them, saying: “The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his field. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishHe told another parable to them and said, “The Kingdom of Heaven is likened to a grain of mustard seed which a man had taken and sown in his field. Lamsa Bible He related another parable to them, and said, The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his field. NT Translations Anderson New TestamentAnother parable he laid before them, saying: The kingdom of heaven is like a grain of mustard, that a man took and sowed in his field. Godbey New Testament And He submitted another parable to them, saying; Haweis New Testament Another parable he proposed to them, saying, The kingdom of heaven is like a grain of mustard, which a man took and sowed in his field: Mace New Testament He propos'd another parable to them, which was this; the gospel-state is like a grain of mustard-seed which a man took to sow in his field. Weymouth New Testament Another parable He put before them. "The Kingdom of the Heavens," He said, "is like a mustard-seed, which a man takes and sows in his ground. Worrell New Testament Another parable He set before them, saying, Worsley New Testament Another parable delivered He unto them, saying, |