Modern Translations New International VersionThen Jesus asked them, "Which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to kill?" But they remained silent. New Living Translation Then he turned to his critics and asked, “Does the law permit good deeds on the Sabbath, or is it a day for doing evil? Is this a day to save life or to destroy it?” But they wouldn’t answer him. English Standard Version And he said to them, “Is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to kill?” But they were silent. Berean Study Bible And He asked them, “Which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to destroy it?” But they were silent. New American Standard Bible And He said to them, “Is it lawful to do good on the Sabbath or to do harm, to save a life or to kill?” But they kept silent. NASB 1995 And He said to them, "Is it lawful to do good or to do harm on the Sabbath, to save a life or to kill?" But they kept silent. NASB 1977 And He said to them, “Is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save a life or to kill?” But they kept silent. Amplified Bible He asked them, “Is it lawful on the Sabbath to do good or to do evil, to save a life or to kill?” But they kept silent. Christian Standard Bible Then he said to them, “Is it lawful to do good on the Sabbath or to do evil, to save life or to kill? ” But they were silent. Holman Christian Standard Bible Then He said to them, "Is it lawful on the Sabbath to do what is good or to do what is evil, to save life or to kill?" But they were silent. Contemporary English Version Then he asked, "On the Sabbath should we do good deeds or evil deeds? Should we save someone's life or destroy it?" But no one said a word. Good News Translation Then he asked the people, "What does our Law allow us to do on the Sabbath? To help or to harm? To save someone's life or to destroy it?" But they did not say a thing. GOD'S WORD® Translation Then he asked them, "Is it right to do good or to do evil on the day of worship, to give a person back his health or to let him die?" But they were silent. International Standard Version Then he asked them, "Is it lawful to do good or to do evil on Sabbath days, to save a life or to destroy it?" But they remained silent. NET Bible Then he said to them, "Is it lawful to do good on the Sabbath, or evil, to save a life or destroy it?" But they were silent. Classic Translations King James BibleAnd he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace. New King James Version Then He said to them, “Is it lawful on the Sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill?” But they kept silent. King James 2000 Bible And he said unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace. New Heart English Bible And he said to them, "Is it lawful on the Sabbath day to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?" But they were silent. World English Bible He said to them, "Is it lawful on the Sabbath day to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?" But they were silent. American King James Version And he said to them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace. American Standard Version And he saith unto them, Is it lawful on the sabbath day to do good, or to do harm? to save a life, or to kill? But they held their peace. A Faithful Version And He said to them, "Is it lawful to do good on the Sabbaths, or to do evil? To save life, or to kill?" But they were silent. Darby Bible Translation And he says to them, Is it lawful on the sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill? But they were silent. English Revised Version And he saith unto them, Is it lawful on the sabbath day to do good, or to do harm? to save a life, or to kill? But they held their peace. Webster's Bible Translation And he saith to them, Is it lawful to do good on the sabbath, or to do evil? to save life, or to kill? but they held their peace. Early Modern Geneva Bible of 1587And he saide to them, Is it lawfull to doe a good deede on the Sabbath day, or to doe euil? to saue the life, or to kil? But they held their peace. Bishops' Bible of 1568 And he saide vnto them: Is it lawful to do good on the Sabboth dayes, or to do euyl? to saue lyfe, or to kyll? But they helde their peace. Coverdale Bible of 1535 And he sayde vnto the: Is it laufull to do good on the Sabbath? Or is it laufull to do euell? to saue life, or to kyll? But they helde their tonge. Tyndale Bible of 1526 And he sayd to them: whether is it laufull to do a good dede on ye Saboth dayes or an evyll? to save life or kyll? But they helde their peace. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He says to them, “Is it lawful on the Sabbaths to do good, or to do evil? To save life, or to kill?” But they were silent. Berean Literal Bible And He says to them, "Is it lawful on the Sabbaths to do good, or to do evil, to save life, or to kill?" But they were silent. Young's Literal Translation And he saith to them, 'Is it lawful on the sabbaths to do good, or to do evil? life to save, or to kill?' but they were silent. Smith's Literal Translation And he says to them, Is it lawful in the sabbaths to do good, or to do evil? to save a soul, or to kill? And they were silent. Literal Emphasis Translation And He says to them, Is it permitted to do good on the Sabbath or to do evil? To save life or to kill? However they were silent. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he saith to them: Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to destroy? But they held their peace. Catholic Public Domain Version And he said to them: “Is it lawful to do good on the Sabbaths, or to do evil, to give health to a life, or to destroy?” But they remained silent. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut he said also to them, “Is it legal to do what is good on the Sabbath or what is evil; to save life or to destroy?” But they were silent. Lamsa Bible Then he said to them also, Is it lawful to do good or evil on the sabbath, to save a life or to destroy it? But they were silent. NT Translations Anderson New TestamentAnd he said to them: Is it lawful to do good on the sabbath-day, or to do evil? to save life, or to kill? But they were silent. Godbey New Testament And He says to them; Haweis New Testament And he saith to them, Is it lawful on the sabbath day to do good, or to do evil, to preserve life, or to kill? but they were silent. Mace New Testament and he ask'd them, is it allowed to do good, or to do mischief on the sabbath-days? to save life, or to kill? but they were very silent. Weymouth New Testament Then He asked them, "Are we allowed to do good on the Sabbath, or to do evil? to save a life, or to destroy one?" They remained silent. Worrell New Testament And He saith to them, Worsley New Testament then saith He to them, |