Mark 14:56
Modern Translations
New International Version
Many testified falsely against him, but their statements did not agree.

New Living Translation
Many false witnesses spoke against him, but they contradicted each other.

English Standard Version
For many bore false witness against him, but their testimony did not agree.

Berean Study Bible
For many bore false witness against Jesus, but their testimony was inconsistent.

New American Standard Bible
For many people were giving false testimony against Him, and so their testimonies were not consistent.

NASB 1995
For many were giving false testimony against Him, but their testimony was not consistent.

NASB 1977
For many were giving false testimony against Him, and yet their testimony was not consistent.

Amplified Bible
For many [people] were giving false testimony against Him, but their testimonies were not consistent.

Christian Standard Bible
For many were giving false testimony against him, and the testimonies did not agree.

Holman Christian Standard Bible
For many were giving false testimony against Him, but the testimonies did not agree.

Contemporary English Version
Many people did tell lies against Jesus, but they did not agree on what they said.

Good News Translation
Many witnesses told lies against Jesus, but their stories did not agree.

GOD'S WORD® Translation
Many gave false testimony against him, but their statements did not agree.

International Standard Version
Although many people gave false testimony against him, their testimony didn't agree.

NET Bible
Many gave false testimony against him, but their testimony did not agree.
Classic Translations
King James Bible
For many bare false witness against him, but their witness agreed not together.

New King James Version
For many bore false witness against Him, but their testimonies did not agree.

King James 2000 Bible
For many bore false witness against him, but their witness agreed not together.

New Heart English Bible
For many gave false testimony against him, and their testimony did not agree with each other.

World English Bible
For many gave false testimony against him, and their testimony didn't agree with each other.

American King James Version
For many bore false witness against him, but their witness agreed not together.

American Standard Version
For many bare false witness against him, and their witness agreed not together.

A Faithful Version
For many bore false witness against Him, but their testimonies did not agree.

Darby Bible Translation
For many bore false witness against him, and their testimony did not agree.

English Revised Version
For many bare false witness against him, and their witness agreed not together.

Webster's Bible Translation
For many bore false testimony against him, but their testimony agreed not together.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For many bare false witnesse against him, but their witnesse agreed not together.

Bishops' Bible of 1568
For many bare false witnesse agaynst hym, but their witnesse agreed not together.

Coverdale Bible of 1535
Many gaue false wytnesse agaynst him, but their wytnesses agreed not together.

Tyndale Bible of 1526
Yet many bare falce witnes agaynste him but their witnes aggreed not to geder.
Literal Translations
Literal Standard Version
for many were bearing false testimony against Him, and their testimonies were not alike.

Berean Literal Bible
For many were bearing false testimony against Him, but their testimonies were not alike.

Young's Literal Translation
for many were bearing false testimony against him, and their testimonies were not alike.

Smith's Literal Translation
For many testified falsely against him, and the testimonies were not alike.

Literal Emphasis Translation
For many gave false testimony against Him and their testimonies were not identical.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For many bore false witness against him, and their evidences were not agreeing.

Catholic Public Domain Version
For many spoke false testimony against him, but their testimony did not agree.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
For many were testifying against him, but their testimony was not worthy.

Lamsa Bible
For even though many testified against him, their testimonies were not worthy.

NT Translations
Anderson New Testament
For many testified falsely against him, and their testimony did not agree.

Godbey New Testament
For many were testifying falsely against Him, and their testimonies were not equal.

Haweis New Testament
For many bore false witness against him, and their attestations did not correspond.

Mace New Testament
there were indeed several, who depos'd what was false against him: besides, what they deposed was insufficient.

Weymouth New Testament
for though many gave false testimony against Him, their statements did not tally.

Worrell New Testament
For many were bearing false testimony against Him, and their testimonies were not agreed.

Worsley New Testament
for many bare false witness against Him, and the evidences did not agree.
















Mark 14:55
Top of Page
Top of Page