Modern Translations New International VersionGoing at once to Jesus, Judas said, "Rabbi!" and kissed him. New Living Translation As soon as they arrived, Judas walked up to Jesus. “Rabbi!” he exclaimed, and gave him the kiss. English Standard Version And when he came, he went up to him at once and said, “Rabbi!” And he kissed him. Berean Study Bible Going directly to Jesus, he said, “Rabbi!” and kissed Him. New American Standard Bible And after coming, Judas immediately went to Him and said, “Rabbi!” and kissed Him. NASB 1995 After coming, Judas immediately went to Him, saying, "Rabbi!" and kissed Him. NASB 1977 And after coming, he immediately went to Him, saying, “Rabbi!” and kissed Him. Amplified Bible When Judas came, immediately he went up to Jesus and said, “Rabbi (Master)!” and he kissed Him [forcefully]. Christian Standard Bible So when he came, immediately he went up to Jesus and said, “Rabbi! ” and kissed him. Holman Christian Standard Bible So when he came, he went right up to Him and said, "Rabbi!"--and kissed Him. Contemporary English Version Judas walked right up to Jesus and said, "Teacher!" Then Judas kissed him, Good News Translation As soon as Judas arrived, he went up to Jesus and said, "Teacher!" and kissed him. GOD'S WORD® Translation Then Judas quickly stepped up to Jesus and said, "Rabbi!" and kissed him. International Standard Version So Judas immediately went up to Jesus and said, "Rabbi," and kissed him tenderly. NET Bible When Judas arrived, he went up to Jesus immediately and said, "Rabbi!" and kissed him. Classic Translations King James BibleAnd as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, master; and kissed him. New King James Version As soon as he had come, immediately he went up to Him and said to Him, “Rabbi, Rabbi!” and kissed Him. King James 2000 Bible And as soon as he came, he went immediately to him, and said, Teacher, Teacher; and kissed him. New Heart English Bible When he had come, immediately he came to him, and said, "Rabbi." and kissed him. World English Bible When he had come, immediately he came to him, and said, "Rabbi! Rabbi!" and kissed him. American King James Version And as soon as he was come, he goes straightway to him, and said, Master, master; and kissed him. American Standard Version And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him. A Faithful Version And as soon as he came up to Him, he said, "Master, Master," and kissed Him earnestly. Darby Bible Translation And being come, straightway coming up to him, he says, Rabbi, Rabbi; and he covered him with kisses. English Revised Version And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him. Webster's Bible Translation And as soon as he was come, he goeth immediately to him, and saith, Master, master; and kissed him. Early Modern Geneva Bible of 1587And assoone as hee was come, hee went straightway to him, and saide, Haile Master, and kissed him. Bishops' Bible of 1568 And assoone as he was come, he goeth strayghtway to hym, and sayth vnto hym: Maister, Maister, and kissed hym. Coverdale Bible of 1535 And wha he was come, he wente straight waye vnto him, and sayde vnto him: O master, master, and kyssed him. Tyndale Bible of 1526 And assone as he was come he went streyght waye to him and sayd vnto him: master master and kissed him. Literal Translations Literal Standard Versionand having come, immediately, having gone near Him, he says, “Rabbi, Rabbi,” and kissed Him. Berean Literal Bible And having arrived, having come up to Him immediately, he says, "Rabbi!" And he kissed Him. Young's Literal Translation and having come, immediately, having gone near him, he saith, 'Rabbi, Rabbi,' and kissed him. Smith's Literal Translation And having come, quickly having approached him, he says, Rabbi, rabbi; and kissed him. Literal Emphasis Translation And having arrived, directly having come up to Him, he says, Rabbi, and kissed Him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he was come, immediately going up to him, he saith: Hail, Rabbi; and he kissed him. Catholic Public Domain Version And when he had arrived, immediately drawing near to him, he said: “Hail, Master!” And he kissed him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd immediately he approached and he said to him, “Rabbi, Rabbi”, and he kissed him. Lamsa Bible And immediately he drew near and said to him, My teacher, my teacher; and he kissed him. NT Translations Anderson New TestamentAnd when he came, he immediately went up to him and said: Rabbi, Rabbi, and kissed him. Godbey New Testament And having come, immediately advancing forward, he said to Him, Master, and kissed Him copiously. Haweis New Testament And coming, he immediately drew up to him and said, Rabbi, Rabbi, and kissed him. Mace New Testament then advancing, he went directly up to him, saying, master, master, and kissed him. Weymouth New Testament So he came, and going straight to Jesus he said, "Rabbi!" and kissed Him with seeming affection; Worrell New Testament And, having come, going straightway to Him, he says, "Rabbi;" and kissed Him. Worsley New Testament and as soon as he came, he went directly up to Him and said, Master, Master; and kissed Him. |