Modern Translations New International VersionJesus stopped and said, "Call him." So they called to the blind man, "Cheer up! On your feet! He's calling you." New Living Translation When Jesus heard him, he stopped and said, “Tell him to come here.” So they called the blind man. “Cheer up,” they said. “Come on, he’s calling you!” English Standard Version And Jesus stopped and said, “Call him.” And they called the blind man, saying to him, “Take heart. Get up; he is calling you.” Berean Study Bible Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man. “Take courage!” they said. “Get up! He is calling for you.” New American Standard Bible And Jesus stopped and said, “Call him here.” So they called the man who was blind, saying to him, “Take courage, stand up! He is calling for you.” NASB 1995 And Jesus stopped and said, "Call him here." So they called the blind man, saying to him, "Take courage, stand up! He is calling for you." NASB 1977 And Jesus stopped and said, “Call him here.” And they called the blind man, saying to him, “Take courage, arise! He is calling for you.” Amplified Bible Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man, telling him, “Take courage, get up! He is calling for you.” Christian Standard Bible Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man and said to him, “Have courage! Get up; he’s calling for you.” Holman Christian Standard Bible Jesus stopped and said, "Call him." So they called the blind man and said to him, "Have courage! Get up; He's calling for you." Contemporary English Version Jesus stopped and said, "Call him over!" They called out to the blind man and said, "Don't be afraid! Come on! He is calling for you." Good News Translation Jesus stopped and said, "Call him." So they called the blind man. "Cheer up!" they said. "Get up, he is calling you." GOD'S WORD® Translation Jesus stopped and said, "Call him!" They called the blind man and told him, "Cheer up! Get up! He's calling you." International Standard Version So Jesus stopped and said, "Call him!" So they called the blind man and told him, "Have courage! Get up. He's calling you." NET Bible Jesus stopped and said, "Call him." So they called the blind man and said to him, "Have courage! Get up! He is calling you." Classic Translations King James BibleAnd Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee. New King James Version So Jesus stood still and commanded him to be called. Then they called the blind man, saying to him, “Be of good cheer. Rise, He is calling you.” King James 2000 Bible And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they called the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calls you. New Heart English Bible Jesus stood still, and said, "Call him." They called the blind man, saying to him, "Cheer up. Get up. He is calling you." World English Bible Jesus stood still, and said, "Call him." They called the blind man, saying to him, "Cheer up! Get up. He is calling you!" American King James Version And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him, Be of good comfort, rise; he calls you. American Standard Version And Jesus stood still, and said, Call ye him. And they call the blind man, saying unto him, Be of good cheer: rise, he calleth thee. A Faithful Version And Jesus stood still and asked for him to be called. And they called the blind man, saying to him, "Be of good courage; rise up, for He is calling you." Darby Bible Translation And Jesus, standing still, desired him to be called. And they call the blind [man], saying to him, Be of good courage, rise up, he calls thee. English Revised Version And Jesus stood still, and said, Call ye him. And they call the blind man, saying unto him, Be of good cheer: rise, he calleth thee. Webster's Bible Translation And Jesus stood still, and commanded him to be called: and they call the blind man, saying to him, Be of good comfort, rise; he calleth thee. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Iesus stood still, & commanded him to be called: and they called the blind, saying vnto him, Be of good comfort: arise, he calleth thee. Bishops' Bible of 1568 And Iesus stoode styll, and commaunded hym to be called. And they called the blynde, saying vnto hym: Be of good comfort, ryse, he calleth the. Coverdale Bible of 1535 And Iesus stode styll, and bad call him. And they called the blynde, and sayde vnto him: Be of good conforte, aryse, he calleth the. Tyndale Bible of 1526 And Iesus stode still and commaunded hym to be called. And they called the blinde sayinge vnto him: Be of good conforte: ryse he calleth the. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus having stood, He commanded him to be called, and they call the blind man, saying to him, “Take courage, rise, He calls you”; Berean Literal Bible And Jesus, having stopped, commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him, "Take courage! Rise up! He calls you." Young's Literal Translation And Jesus having stood, he commanded him to be called, and they call the blind man, saying to him, 'Take courage, rise, he doth call thee;' Smith's Literal Translation And Jesus having stood, spake for him to be called. And they call the blind man, saying to him, Take courage, arise; he calls thee. Literal Emphasis Translation And Jesus having stood still, said for him to be called. And they call the blind man, saying to him, Take courage; rise up, He calls you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus, standing still, commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him: Be of better comfort: arise, he calleth thee. Catholic Public Domain Version And Jesus, standing still, instructed him to be called. And they called the blind man, saying to him: “Be at peace. Arise. He is calling you.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd Yeshua stood and commanded that they would call him and they called the blind man and they were saying to him, “Take heart, arise, he is calling for you.” Lamsa Bible Then Jesus stopped and commanded to call him. So they called the blind man, and said to him, Have courage, rise; he is calling you. NT Translations Anderson New TestamentAnd Jesus stood still, and commanded him to be called. And they called the blind man, and said to him: Take courage; arise, he calls you. Godbey New Testament And Jesus standing, said, that he should be called. And they call the blind man, saying to him, Take courage: rise up, He calls you. Haweis New Testament And Jesus stood still, and ordered him to be called: and they call the blind man, saying to him, Cheer up, arise; he calleth thee. Mace New Testament Jesus therefore stood still, and ordered him to be called; so they called to the blind man, and said, take courage, rise, he calls you. Weymouth New Testament Then Jesus stood still. "Call him," He said. So they called the blind man. "Cheer up," they said; "rise, he is calling you." Worrell New Testament And, standing still, Jesus said, Worsley New Testament And Jesus stopt, and ordered him to be called: so they called the blind man, and said to him, Be of good courage, rise up, He calleth thee. |