Modern Translations New International VersionWhen they came to Jesus, they pleaded earnestly with him, "This man deserves to have you do this, New Living Translation So they earnestly begged Jesus to help the man. “If anyone deserves your help, he does,” they said, English Standard Version And when they came to Jesus, they pleaded with him earnestly, saying, “He is worthy to have you do this for him, Berean Study Bible They came to Jesus and pleaded with Him earnestly, “This man is worthy to have You grant this, New American Standard Bible When they came to Jesus, they strongly urged Him, saying, “He is worthy for You to grant this to him; NASB 1995 When they came to Jesus, they earnestly implored Him, saying, "He is worthy for You to grant this to him; NASB 1977 And when they had come to Jesus, they earnestly entreated Him, saying, “He is worthy for You to grant this to him; Amplified Bible When they reached Jesus, they pleaded with Him earnestly [to come], saying, “He is worthy for You to do this for him, Christian Standard Bible When they reached Jesus, they pleaded with him earnestly, saying, “He is worthy for you to grant this, Holman Christian Standard Bible When they reached Jesus, they pleaded with Him earnestly, saying, "He is worthy for You to grant this, Contemporary English Version The leaders went to Jesus and begged him to do something. They said, "This man deserves your help! Good News Translation They came to Jesus and begged him earnestly, "This man really deserves your help. GOD'S WORD® Translation They came to Jesus and begged, "He deserves your help. International Standard Version So they went to Jesus and begged him repeatedly, "He deserves to have this done for him, NET Bible When they came to Jesus, they urged him earnestly, "He is worthy to have you do this for him, Classic Translations King James BibleAnd when they came to Jesus, they besought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this: New King James Version And when they came to Jesus, they begged Him earnestly, saying that the one for whom He should do this was deserving, King James 2000 Bible And when they came to Jesus, they besought him earnestly, saying, That he was worthy for whom he should do this: New Heart English Bible When they came to Jesus, they pleaded with him earnestly, saying, "He is worthy for you to do this for him, World English Bible When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, "He is worthy for you to do this for him, American King James Version And when they came to Jesus, they sought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this: American Standard Version And they, when they came to Jesus, besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldest do this for him; A Faithful Version And after coming to Jesus, they besought Him earnestly, saying that he was worthy to whom He should grant this. Darby Bible Translation But they, being come to Jesus, besought him diligently, saying, He is worthy to whom thou shouldest grant this, English Revised Version And they, when they came to Jesus, besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldest do this for him: Webster's Bible Translation And when they came to Jesus, they besought him earnestly, saying, That he was worthy for whom he should do this: Early Modern Geneva Bible of 1587So they came to Iesus, and besought him instantly, saying that hee was worthy that hee should doe this for him: Bishops' Bible of 1568 And when they came to Iesus, they besought hym instantly, saying he is worthy that thou shouldest do this for hym. Coverdale Bible of 1535 But wha they came to Iesus, they besought him instantly, & sayde: He is worthy yt thou shuldest shewe this for him, Tyndale Bible of 1526 And they came to Iesus and besought him instantly sayinge: He is worthi that thou shuldest do this for him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they, having come near to Jesus, were calling on Him earnestly, saying, “He is worthy to whom You will do this, Berean Literal Bible And having come to Jesus, they were begging Him earnestly, saying, "He is worthy to whom You will grant this, Young's Literal Translation And they, having come near unto Jesus, were calling upon him earnestly, saying -- 'He is worthy to whom thou shalt do this, Smith's Literal Translation And they approaching to Jesus, besought him earnestly, saying, That he is worthy to whom he will bestow this: Literal Emphasis Translation And having arrived to Jesus, they entreated Him earnestly, saying, He is worthy to whom He will provide this; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they came to Jesus, they besought him earnestly, saying to him: He is worthy that thou shouldest do this for him. Catholic Public Domain Version And when they had come to Jesus, they petitioned him anxiously, saying to him: “He is worthy that you should provide this to him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut when they came to Yeshua, they were seeking from him diligently and they were saying, “He is worthy that you should do this for him.” Lamsa Bible When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, He is worthy to have this done for him; NT Translations Anderson New TestamentAnd they came to Jesus, and besought him earnestly, saying: He is worthy for whom thou shouldst do this; Godbey New Testament And they, having come to Jesus, continued to entreat Him earnestly, saying, That he to whom He will do this is worthy: Haweis New Testament And when they came to Jesus, they entreated him importunately, saying, He is a worthy man on whom thou wilt confer this favour: Mace New Testament accordingly they came to Jesus and earnestly pressed him, saying, he very well deserves you should do him this favour; for he loves our nation, Weymouth New Testament And they, when they came to Jesus, earnestly entreated Him, pleading, "He deserves to have this favour granted him, Worrell New Testament And they, coming to Jesus, were earnestly beseeching Him, saying, "He is worthy for whom Thou shalt do this; Worsley New Testament And when they came to Jesus, they intreated Him earnestly, saying, he is worthy of this favor: |