Modern Translations New International VersionJesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." And they divided up his clothes by casting lots. New Living Translation Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.” And the soldiers gambled for his clothes by throwing dice. English Standard Version And Jesus said, “Father, forgive them, for they know not what they do.” And they cast lots to divide his garments. Berean Study Bible Then Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” And they divided up His garments by casting lots. New American Standard Bible [But Jesus was saying, “Father, forgive them; for they do not know what they are doing.”] And they cast lots, dividing His garments among themselves. NASB 1995 But Jesus was saying, "Father, forgive them; for they do not know what they are doing." And they cast lots, dividing up His garments among themselves. NASB 1977 But Jesus was saying, “Father, forgive them; for they do not know what they are doing.” And they cast lots, dividing up His garments among themselves. Amplified Bible And Jesus was saying, “Father, forgive them; for they do not know what they are doing.” And they cast lots, dividing His clothes among themselves. Christian Standard Bible Then Jesus said, “Father, forgive them, because they do not know what they are doing.” And they divided his clothes and cast lots. Holman Christian Standard Bible Then Jesus said, "Father, forgive them, because they do not know what they are doing." And they divided His clothes and cast lots. Good News Translation Jesus said, "Forgive them, Father! They don't know what they are doing." They divided his clothes among themselves by throwing dice. GOD'S WORD® Translation Then Jesus said, "Father, forgive them. They don't know what they're doing." Meanwhile, the soldiers divided his clothes among themselves by throwing dice. International Standard Version Jesus kept saying, "Father, forgive them, because they don't know what they're doing." Then they divided his clothes among them by throwing dice. NET Bible [But Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing."] Then they threw dice to divide his clothes. Classic Translations King James BibleThen said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. New King James Version Then Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they do.” And they divided His garments and cast lots. King James 2000 Bible Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his clothing, and cast lots. New Heart English Bible And Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots. World English Bible Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots. American King James Version Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. American Standard Version And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots. A Faithful Version Then Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." And as they divided His garments, they cast lots. Darby Bible Translation And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots. English Revised Version And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots. Webster's Bible Translation Then said Jesus, Father, forgive them: for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. Early Modern Geneva Bible of 1587Then sayd Iesus, Father, forgiue them: for they know not what they doe; they parted his raiment, and cast lottes. Bishops' Bible of 1568 Then said Iesus, Father forgeue the, for they wote not what they do. And they parted his rayment, & cast lottes. Coverdale Bible of 1535 But Iesus sayde: Father, forgeue them, for they wote not what they do. And they parted his garmentes, and cast lottes therfore. Tyndale Bible of 1526 Then sayde Iesus: father forgeve them for they woot not what they do. And they parted his rayment and cast loottes. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus said, “Father, forgive them, for they have not known what they do”; and parting His garments they cast a lot. Berean Literal Bible And Jesus was saying, "Father, forgive them, for they do not know what they do." And they cast lots, dividing His garments. Young's Literal Translation And Jesus said, 'Father, forgive them, for they have not known what they do;' and parting his garments they cast a lot. Smith's Literal Translation And Jesus said, Father, let them go; for they know not what they do. And having divided his garments, they cast lots. Literal Emphasis Translation And Jesus said, Father, remit them, for they do not know what they do. And dividing his garments, they cast a lot. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus said: Father, forgive them, for they know not what they do. But they, dividing his garments, cast lots. Catholic Public Domain Version Then Jesus said, “Father, forgive them. For they know not what they do.” And truly, dividing his garments, they cast lots. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut Yeshua was saying, “Father, forgive them, for they know not what they do.” And they divided his garments, and they cast lots for them. Lamsa Bible And Jesus said, O Father, forgive them, for they know not what they are doing. And they divided his garments and cast lots over them. NT Translations Anderson New TestamentAnd Jesus said: Father, forgive them, for they know not what they do. And dividing his clothing into parts, they cast lots. Godbey New Testament And Jesus said, Haweis New Testament And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. Then dividing his garments, they cast the lot. Mace New Testament and Jesus said, "father, forgive them; for they know not what they do." then they divided his raiment among them by throwing lots, Weymouth New Testament Jesus prayed, "Father, forgive them, for they know not what they are doing." And they divided His garments among them, drawing lots for them; Worrell New Testament And Jesus said, Worsley New Testament And Jesus said, |