Modern Translations New International Versionand to offer a sacrifice in keeping with what is said in the Law of the Lord: "a pair of doves or two young pigeons." New Living Translation So they offered the sacrifice required in the law of the Lord—“either a pair of turtledoves or two young pigeons.” English Standard Version and to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.” Berean Study Bible and to offer the sacrifice specified in the Law of the Lord: “A pair of turtledoves or two young pigeons.” New American Standard Bible and to offer a sacrifice according to what has been stated in the Law of the Lord: “A PAIR OF TURTLEDOVES OR TWO YOUNG DOVES.” NASB 1995 and to offer a sacrifice according to what was said in the Law of the Lord, "A PAIR OF TURTLEDOVES OR TWO YOUNG PIGEONS." NASB 1977 and to offer a sacrifice according to what was said in the Law of the Lord, “A PAIR OF TURTLEDOVES, OR TWO YOUNG PIGEONS.” Amplified Bible and [they came also] to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord [to be appropriate for a family of modest means], “A PAIR OF TURTLEDOVES OR TWO YOUNG PIGEONS.” Christian Standard Bible and to offer a sacrifice (according to what is stated in the law of the Lord, a pair of turtledoves or two young pigeons ). Holman Christian Standard Bible and to offer a sacrifice (according to what is stated in the law of the Lord: a pair of turtledoves or two young pigeons). Contemporary English Version The Law of the Lord also says parents have to offer a sacrifice, giving at least a pair of doves or two young pigeons. So that is what Mary and Joseph did. Good News Translation They also went to offer a sacrifice of a pair of doves or two young pigeons, as required by the law of the Lord. GOD'S WORD® Translation They also offered a sacrifice as required by the Lord's Teachings: "a pair of mourning doves or two young pigeons." International Standard Version They also offered a sacrifice according to what is specified in the Law of the Lord: "a pair of turtledoves or two young pigeons." NET Bible and to offer a sacrifice according to what is specified in the law of the Lord, a pair of doves or two young pigeons. Classic Translations King James BibleAnd to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. New King James Version and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord, “A pair of turtledoves or two young pigeons.” King James 2000 Bible And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. New Heart English Bible and to offer a sacrifice according to that which is said in the Law of the Lord, "A pair of turtledoves, or two young pigeons." World English Bible and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, "A pair of turtledoves, or two young pigeons." American King James Version And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. American Standard Version and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. A Faithful Version And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord: a pair of turtledoves or two young pigeons. Darby Bible Translation and to offer a sacrifice according to what is said in the law of [the] Lord: A pair of turtle doves, or two young pigeons. English Revised Version and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. Webster's Bible Translation And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtle-doves, or two young pigeons. Early Modern Geneva Bible of 1587And to giue an oblation, as it is commanded in the Lawe of the Lorde, a paire of turtle doues, or two yong pigeons. Bishops' Bible of 1568 And to offer, as it is sayde in the lawe of the Lorde, a payre of turtle doues, or two young pigions. Coverdale Bible of 1535 and that they might geue the offerynge, as it is wrytte in the lawe of the LORDE (namely) a payre of turtle doues, or two yonge pigeons. Tyndale Bible of 1526 and to offer (as it ys sayde in the lawe of the Lorde) a payre of turtle doves or two yonge pigions. Literal Translations Literal Standard Versionand to give a sacrifice, according to that said in the Law of the LORD: “A pair of turtle-doves, or two young pigeons.” Berean Literal Bible and to offer a sacrifice, according to that having been said in the Law of the Lord, "A pair of turtle doves or two young pigeons." Young's Literal Translation and to give a sacrifice, according to that said in the Law of the Lord, 'A pair of turtle-doves, or two young pigeons.' Smith's Literal Translation And to give a sacrifice according to that said in the law of the Lord, A pair of turtle-doves, or two of the young of pigeons. Literal Emphasis Translation And to offer a sacrifice according to that having been said in the law of the Lord, A pair of turtle doves or two young pigeons. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd to offer a sacrifice, according as it is written in the law of the Lord, a pair of turtledoves, or two young pigeons: Catholic Public Domain Version and in order to offer a sacrifice, according to what is said in the law of the Lord, “a pair of turtledoves or two young pigeons.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd to offer a sacrifice, just like that which was said in the law of THE LORD JEHOVAH, “A pair of turtle doves or two young doves.” Lamsa Bible And to offer a sacrifice, as it is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. NT Translations Anderson New Testamentand to offer a sacrifice, according to that which is commanded in the law of the Lord: A pair of turtle doves, or two young pigeons. Godbey New Testament and to offer a sacrifice according to that which has been written in the law of the Lord, a pair of turtle-doves, or two young pigeons. Haweis New Testament and to offer a sacrifice, according to what is prescribed in the law of the Lord, A pair of turtle doves, or two young pigeons. Mace New Testament and to offer the sacrifice prescrib'd by the law, which was a pair of turtle-doves, or two young pidgeons. Weymouth New Testament And they also offered a sacrifice as commanded in the Law of the Lord, "a pair of turtle doves or two young pigeons." Worrell New Testament and to offer sacrifice according to what is said in the law of the Lord, A pair of turtle-doves, or two young pigeons." Worsley New Testament according to what is required in the law of the Lord, a pair of turtle-doves or two young pigeons. |