Modern Translations New International VersionSuddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying, New Living Translation Suddenly, the angel was joined by a vast host of others—the armies of heaven—praising God and saying, English Standard Version And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying, Berean Study Bible And suddenly there appeared with the angel a great multitude of the heavenly host, praising God and saying: New American Standard Bible And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly army of angels praising God and saying, NASB 1995 And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying, NASB 1977 And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, Amplified Bible Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host (angelic army) praising God and saying, Christian Standard Bible Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying: Holman Christian Standard Bible Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying: Contemporary English Version Suddenly many other angels came down from heaven and joined in praising God. They said: Good News Translation Suddenly a great army of heaven's angels appeared with the angel, singing praises to God: GOD'S WORD® Translation Suddenly, a large army of angels appeared with the angel. They were praising God by saying, International Standard Version Suddenly, a multitude of the Heavenly Army appeared with the angel, praising God by saying, NET Bible Suddenly a vast, heavenly army appeared with the angel, praising God and saying, Classic Translations King James BibleAnd suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, New King James Version And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying: King James 2000 Bible And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, New Heart English Bible Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, World English Bible Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying, American King James Version And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, American Standard Version And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, A Faithful Version And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, Darby Bible Translation And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying, English Revised Version And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, Webster's Bible Translation And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, Early Modern Geneva Bible of 1587And straightway there was with the Angel a multitude of heauenly souldiers, praising God, and saying, Bishops' Bible of 1568 And straightway, there was with the Angel, a multitude of heauenly souldiers, praysyng God, and saying. Coverdale Bible of 1535 And straight waye there was by the angell a multitude of heauenly hoostes, which praysed God, and sayde: Tyndale Bible of 1526 And streight waye ther was with the angell a multitude of hevenly sowdiers laudynge God and sayinge: Literal Translations Literal Standard VersionAnd suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying, Berean Literal Bible And suddenly there came with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying: Young's Literal Translation And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying, Smith's Literal Translation And suddenly was there a multitude with the messenger of the heavenly army praising God, and saying, Literal Emphasis Translation And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God, and saying: Catholic Public Domain Version And suddenly there was with the Angel a multitude of the celestial army, praising God and saying, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd suddenly, the great armies of Heaven appeared with the Angel, while shouting praises to God, and they were saying: Lamsa Bible And suddenly there appeared with the angel, many hosts of heaven, praising God, and saying, NT Translations Anderson New TestamentAnd suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying: Godbey New Testament And immediately a multitude of the heavenly host was with the angel, praising God and saying; Haweis New Testament And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying, Mace New Testament All of a sudden an army of celestial beings join'd the angel, singing praises to God, and saying, Weymouth New Testament And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying, Worrell New Testament And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly host, praising God, and saying, Worsley New Testament And on a sudden there was with the angel a multitude of the heavenly host, |