Luke 11:45
Modern Translations
New International Version
One of the experts in the law answered him, "Teacher, when you say these things, you insult us also."

New Living Translation
“Teacher,” said an expert in religious law, “you have insulted us, too, in what you just said.”

English Standard Version
One of the lawyers answered him, “Teacher, in saying these things you insult us also.”

Berean Study Bible
One of the experts in the law told Him, “Teacher, when You say these things, You insult us as well.”

New American Standard Bible
One of the lawyers said to Him in reply, “Teacher, when You say these things, You insult us too.”

NASB 1995
One of the lawyers said to Him in reply, "Teacher, when You say this, You insult us too."

NASB 1977
And one of the lawyers said to Him in reply, “Teacher, when You say this, You insult us too.”

Amplified Bible
One of the lawyers [an expert in the Mosaic Law] answered Him, “Teacher, by saying this, You insult us too!”

Christian Standard Bible
One of the experts in the law answered him, “Teacher, when you say these things you insult us too.”

Holman Christian Standard Bible
One of the experts in the law answered Him, "Teacher, when You say these things You insult us too."

Contemporary English Version
A teacher of the Law of Moses spoke up, "Teacher, you said cruel things about us."

Good News Translation
One of the teachers of the Law said to him, "Teacher, when you say this, you insult us too!"

GOD'S WORD® Translation
One of the experts in Moses' Teachings said to him, "Teacher, when you talk this way, you insult us too."

International Standard Version
Then one of the experts in the Law told him, "Teacher, when you say these things, you insult us, too."

NET Bible
One of the experts in religious law answered him, "Teacher, when you say these things you insult us too."
Classic Translations
King James Bible
Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.

New King James Version
Then one of the lawyers answered and said to Him, “Teacher, by saying these things You reproach us also.”

King James 2000 Bible
Then answered one of the lawyers, and said unto him, Teacher, thus saying you reproach us also.

New Heart English Bible
One of the Law scholars answered him, "Teacher, in saying this you insult us also."

World English Bible
One of the lawyers answered him, "Teacher, in saying this you insult us also."

American King James Version
Then answered one of the lawyers, and said to him, Master, thus saying you reproach us also.

American Standard Version
And one of the lawyers answering saith unto him, Teacher, in saying this thou reproachest us also.

A Faithful Version
And one of the doctors of the law answered and said to Him, "Teacher, by saying these things You are also insulting us."

Darby Bible Translation
And one of the doctors of the law answering says to him, Teacher, in saying these things thou insultest us also.

English Revised Version
And one of the lawyers answering saith unto him, Master, in saying this thou reproachest us also.

Webster's Bible Translation
Then answered one of the lawyers, and said to him, Master, thus saying, thou reproachest us also.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then answered one of the Lawyers, and saide vnto him, Master, thus saying thou puttest vs to rebuke also.

Bishops' Bible of 1568
Then aunswered one of the lawyers, and sayde vnto him: Maister, thus saying, thou puttest vs to rebuke also.

Coverdale Bible of 1535
Then answered one of the scrybes, and sayde vnto him: Master, with these wordes thou puttest vs to rebuke also.

Tyndale Bible of 1526
Then answered one of the lawears and sayd vnto him: Master thus sayinge thou puttest vs to rebuke also.
Literal Translations
Literal Standard Version
And one of the lawyers answering, says to Him, “Teacher, saying these things, You also insult us”;

Berean Literal Bible
And one of the lawyers answering, says to Him, "Teacher, saying these things You insult us also."

Young's Literal Translation
And one of the lawyers answering, saith to him, 'Teacher, these things saying, us also thou dost insult;'

Smith's Literal Translation
And a certain of the skilled in the law having answered, said, Teacher, speaking these things, and thou injurest us.

Literal Emphasis Translation
And answering, one of the lawyers says to Him, Teacher, saying these things, You insult us.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And one of the lawyers answering, saith to him: Master, in saying these things, thou reproachest us also.

Catholic Public Domain Version
Then one of the experts in the law, in response, said to him, “Teacher, in saying these things, you bring an insult against us as well.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And one of the Scribes answered and he said to him, “Teacher, when you say these things, you insult us also.”

Lamsa Bible
One of the scribes answered and said to him, Teacher, when you say these things, you reproach us also.

NT Translations
Anderson New Testament
And one of the lawyers answered and said to him: Teacher, in saying these things, you reproach us also.

Godbey New Testament
And a certain one of the theologians responding says to Him, Teacher, speaking these things yon indeed insult us.

Haweis New Testament
Then one of the doctors of the law addressing him, said, Master, thus speaking, thou reproachest us also.

Mace New Testament
Then a doctor of the law objected to him, saying, master, your discourse is an insult upon us also.

Weymouth New Testament
Hereupon one of the expounders of the Law exclaimed, "Rabbi, in saying such things you reproach us also."

Worrell New Testament
And one of the lawyers, answering, says to Him, "Teacher, in saying these things, Thou insultest us also!"

Worsley New Testament
And one of the doctors of the law answered and said unto Him, Master, in saying these things thou reproachest us also.
















Luke 11:44
Top of Page
Top of Page