Modern Translations New International VersionHe cut the ram into pieces and burned the head, the pieces and the fat. New Living Translation Then he cut the ram into pieces, and he burned the head, some of its pieces, and the fat on the altar. English Standard Version He cut the ram into pieces, and Moses burned the head and the pieces and the fat. Berean Study Bible He cut the ram into pieces and burned the head, the pieces, and the fat. New American Standard Bible When he had cut the ram into its pieces, Moses offered up the head and the pieces and the suet in smoke. NASB 1995 When he had cut the ram into its pieces, Moses offered up the head and the pieces and the suet in smoke. NASB 1977 When he had cut the ram into its pieces, Moses offered up the head and the pieces and the suet in smoke. Amplified Bible When he had cut the ram into pieces, Moses offered up the head, the pieces, and the fat in smoke. Christian Standard Bible Moses cut the ram into pieces and burned the head, the pieces, and the fat, Holman Christian Standard Bible Moses cut the ram into pieces and burned the head, the pieces, and the suet, GOD'S WORD® Translation When the ram was cut into pieces, Moses burned the head with the other pieces and the fat. International Standard Version As to the ram, he cut it into parts at the joints, burned the head, the internal organs, and the fat, NET Bible Then he cut the ram into parts, and Moses offered the head, the parts, and the suet up in smoke, Classic Translations King James BibleAnd he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat. New King James Version And he cut the ram into pieces; and Moses burned the head, the pieces, and the fat. King James 2000 Bible And he cut the ram into pieces; and Moses burned the head, and the pieces, and the fat. New Heart English Bible He cut the ram into its pieces; and Moses burned the head, and the pieces, and the fat. World English Bible He cut the ram into its pieces; and Moses burned the head, and the pieces, and the fat. American King James Version And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat. American Standard Version And he cut the ram into its pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat. A Faithful Version And he cut the ram into pieces. And Moses burned the head and the pieces and the fat. Darby Bible Translation And the ram he cut up into its pieces; and Moses burned the head, and the pieces, and the fat; English Revised Version And he cut the ram into its pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat. Webster's Bible Translation And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat. Early Modern Geneva Bible of 1587And Moses cut the ram in pieces, & burnt the head with the pieces, and the fat, Bishops' Bible of 1568 And Moyses cut the Ramme into his peeces, and burnt the head, the peeces, and the fat. Coverdale Bible of 1535 hewed the ramme in peces, and burnt the heade, the peces, and the fatt. Tyndale Bible of 1526 ad cutt the ram in peces ad burnt the heed, the peces ad the fatte, Literal Translations Literal Standard Versionand he has cut the ram into its pieces, and Moses makes incense with the head, and the pieces, and the fat, Young's Literal Translation and the ram he hath cut into its pieces, and Moses maketh perfume with the head, and the pieces, and the fat, Smith's Literal Translation And he cut the ram into its pieces; and Moses will burn the head and the pieces, and the fat. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd cutting the ram into pieces, the head thereof, and the joints, and the fat he burnt in the fire, Catholic Public Domain Version And cutting the ram into pieces, he burned its head, and the limbs, and the fat in the fire, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he cut up the limbs of the ram in pieces and Moshe offered up the head and the members and the fat. Lamsa Bible And he cut the ram into pieces; and Moses burned the head and the pieces and the fat. OT Translations JPS Tanakh 1917And when the ram was cut into its pieces, Moses made the head, and the pieces, and the suet smoke. Brenton Septuagint Translation And Moses offered up the whole ram on the altar: it is a whole-burnt-offering for a sweet-smelling savour; it is a burnt-offering to the Lord, as the Lord commanded Moses. |