Modern Translations New International Version"As for any fabric that is spoiled with a defiling mold--any woolen or linen clothing, New Living Translation “Now suppose mildew contaminates some woolen or linen clothing, English Standard Version “When there is a case of leprous disease in a garment, whether a woolen or a linen garment, Berean Study Bible If any fabric is contaminated with mildew—any wool or linen garment, New American Standard Bible “When a garment has a mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment, NASB 1995 "When a garment has a mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment, NASB 1977 “When a garment has a mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment, Amplified Bible “When a garment has a mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment, Christian Standard Bible “If a fabric is contaminated with mildew—in wool or linen fabric, Holman Christian Standard Bible If a fabric is contaminated with mildew--in wool or linen fabric, Good News Translation When there is mildew on clothing, whether wool or linen, GOD'S WORD® Translation "Now about clothing-if there is a green or red area on a piece of clothing International Standard Version "When clothing becomes infected with a contagion—whether the clothing is wool or linen— NET Bible "When a garment has a diseased infection in it, whether a wool or linen garment, Classic Translations King James BibleThe garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment; New King James Version “Also, if a garment has a leprous plague in it, whether it is a woolen garment or a linen garment, King James 2000 Bible The garment also that the disease of leprosy is in, whether it be a woolen garment, or a linen garment; New Heart English Bible "The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment, or a linen garment; World English Bible "The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment, or a linen garment; American King James Version The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woolen garment, or a linen garment; American Standard Version The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment; A Faithful Version And if there is any garment that has the plague of leprosy mold in it, in a wool garment or a linen garment, Darby Bible Translation And if a sore of leprosy is in a garment, in a woollen garment, or a linen garment, English Revised Version The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment; Webster's Bible Translation The garment also that the plague of leprosy is in, whether a woolen garment, or a linen garment; Early Modern Geneva Bible of 1587Also the garment that the plague of leprosie is in, whether it be a wollen garment or a linen garment, Bishops' Bible of 1568 The garment also that the plague of leprosie is in, whether it be a woollen garment or a lynnen garment, Coverdale Bible of 1535 Whan the plage of leprosy is in a cloth, whether it be wollen or lynnen, Tyndale Bible of 1526 When the plage of leprosye is in a cloth: whether it be lynen or wollen, Literal Translations Literal Standard VersionAnd when there is a plague of leprosy in any garment—in a garment of wool, or in a garment of linen, Young's Literal Translation 'And when there is in any garment a plague of leprosy, -- in a garment of wool, or in a garment of linen, Smith's Literal Translation When a garment the stroke of leprosy shall be in it, whether in the garment of wool or in the garment of linen; Catholic Translations Douay-Rheims BibleA woollen or linen garment that shall have the leprosy Catholic Public Domain Version A woolen or linen garment that will have held the leprosy, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd a cloak, if it has in it a plague of leprosy, in a cloak of wool or in a cloak of linen; Lamsa Bible If a garment has leprous disease in it, whether it be a woolen garment or a linen garment, OT Translations JPS Tanakh 1917And when the plague of leprosy is in a garment, whether it be a woolen garment, or a linen garment; Brenton Septuagint Translation And if a garment have in it the plague of leprosy, a garment of wool, or a garment of flax, |