Modern Translations New International Versionit is good to wait quietly for the salvation of the LORD. New Living Translation So it is good to wait quietly for salvation from the LORD. English Standard Version It is good that one should wait quietly for the salvation of the LORD. Berean Study Bible It is good to wait quietly for the salvation of the LORD. New American Standard Bible It is good that he waits silently For the salvation of the LORD. NASB 1995 It is good that he waits silently For the salvation of the LORD. NASB 1977 It is good that he waits silently For the salvation of the LORD. Amplified Bible It is good that one waits quietly For the salvation of the LORD. Christian Standard Bible It is good to wait quietly for salvation from the LORD. Holman Christian Standard Bible It is good to wait quietly for deliverance from the LORD. Contemporary English Version It is good to wait patiently for the LORD to save us. Good News Translation So it is best for us to wait in patience--to wait for him to save us-- GOD'S WORD® Translation "It is good to continue to hope and wait silently for the LORD to save us. International Standard Version It is good to hope and wait patiently for the LORD's salvation. NET Bible It is good to wait patiently for deliverance from the LORD. Classic Translations King James BibleIt is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD. New King James Version It is good that one should hope and wait quietly For the salvation of the LORD. King James 2000 Bible It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD. New Heart English Bible It is good that a man should hope and quietly wait for the salvation of the LORD. World English Bible It is good that a man should hope and quietly wait for the salvation of Yahweh. American King James Version It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD. American Standard Version It is good that a man should hope and quietly wait for the salvation of Jehovah. A Faithful Version It is good that one should hope and quietly wait for the salvation of the LORD. Darby Bible Translation It is good that one should both wait, and that in silence, for the salvation of Jehovah. English Revised Version It is good that a man should hope and quietly wait for the salvation of the LORD. Webster's Bible Translation It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587It is good both to trust, and to waite for the saluation of the Lord. Bishops' Bible of 1568 The good man with stilnesse and pacience, taryeth for the health of the Lorde. Coverdale Bible of 1535 O how good is it with stilnesse to wate and tarie, for the health of the LORDE? Literal Translations Literal Standard Version[It is] good when one stays and stands still "" For the salvation of YHWH. Young's Literal Translation Good! when one doth stay and stand still For the salvation of Jehovah. Smith's Literal Translation Good, and he shall wait and stand still for the salvation of Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTeth. It is good to wait with silence for the salvation of God. Catholic Public Domain Version TETH. It is good to stand ready in silence for the salvation of God. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIt is good for him who hopes in truth for the redemption of LORD JEHOVAH Lamsa Bible It is good for a man that he should hope for both the truth and the salvation of the LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917It is good that a man should quietly wait For the salvation of the LORD. Brenton Septuagint Translation is good, and shall wait for, and quietly expect salvation of the Lord. |