Modern Translations New International Version"You may go," he said. And he let her go for two months. She and her friends went into the hills and wept because she would never marry. New Living Translation “You may go,” Jephthah said. And he sent her away for two months. She and her friends went into the hills and wept because she would never have children. English Standard Version So he said, “Go.” Then he sent her away for two months, and she departed, she and her companions, and wept for her virginity on the mountains. Berean Study Bible “Go,” he said. And he sent her away for two months. So she left with her friends and mourned her virginity upon the mountains. New American Standard Bible Then he said, “Go.” So he let her go for two months; and she left with her friends, and wept on the mountains because of her virginity. NASB 1995 Then he said, "Go." So he sent her away for two months; and she left with her companions, and wept on the mountains because of her virginity. NASB 1977 Then he said, “Go.” So he sent her away for two months; and she left with her companions, and wept on the mountains because of her virginity. Amplified Bible And he said, “Go.” So he sent her away for two months; and she left with her companions, and wept over her virginity on the mountains. Christian Standard Bible “Go,” he said. And he sent her away two months. So she left with her friends and mourned her virginity as she wandered through the mountains. Holman Christian Standard Bible Go," he said. And he sent her away two months. So she left with her friends and mourned her virginity as she wandered through the mountains. Contemporary English Version "Yes, you may have two months," Jephthah said. She and some other girls left, and for two months they wandered in the hill country, crying because she could never get married and have children. Good News Translation He told her to go and sent her away for two months. She and her friends went up into the mountains and grieved because she was going to die unmarried and childless. GOD'S WORD® Translation "Go!" he said, and he sent her off for two months. She and her friends went to the mountains, and she cried about never being able to get married. International Standard Version So he said, "Go!" He sent her away for two months. She left with her friends and cried there on the mountains because she would never marry. NET Bible He said, "You may go." He permitted her to leave for two months. She went with her friends and mourned her virginity as she walked through the hills. Classic Translations King James BibleAnd he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. New King James Version So he said, “Go.” And he sent her away for two months; and she went with her friends, and bewailed her virginity on the mountains. King James 2000 Bible And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and lamented her virginity upon the mountains. New Heart English Bible He said, "Go." He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and wept because of her virginity on the mountains. World English Bible He said, "Go." He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains. American King James Version And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity on the mountains. American Standard Version And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. A Faithful Version And he said, "Go." And he sent her away for two months. And she went with her companions and wept for her virginity upon the mountains. Darby Bible Translation And he said, Go. And he sent her away for two months. And she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. English Revised Version And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. Webster's Bible Translation And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. Early Modern Geneva Bible of 1587And he sayde, Goe: and he sent her away two moneths: so she went with her companions, and lamented her virginitie vpon the moutaines. Bishops' Bible of 1568 And he sayd, go. And he sent her away two monethes: And so she went with her companions, & lamented her maydenhead vpon the mountaynes. Coverdale Bible of 1535 He sayde: Go thy waye. And he let her go two monethes. Then wente she with her playefeeres, and bewayled hir mayden heade vpon the mountaynes. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he says, “Go”; and he sends her away [for] two months, and she goes, she and her friends, and she weeps for her virginity on the hills; Young's Literal Translation And he saith, 'Go;' and he sendeth her away two months, and she goeth, she and her friends, and she weepeth for her virginity on the hills; Smith's Literal Translation And he will say, Go. And he will send her away two months: and she will go and her friends, and she will lament over her virginity upon the mountains. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he answered her: Go. And he sent her away for two months. And when she was gone with her comrades and companions, she mourned her virginity in the mountains. Catholic Public Domain Version And he answered her, “Go.” And he released her for two months. And when she had departed with her friends and companions, she wept over her virginity in the hillsides. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he said to her: “Go.” And he sent her two months and she went, she and her friends, and she wept about her virginity on the mountains Lamsa Bible And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity on the mountains. OT Translations JPS Tanakh 1917And he said: 'Go.' And he sent her away for two months; and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. Brenton Septuagint Translation And he said, Go: and he sent her away for two months; and she went, and her companions, and she bewailed her virginity on the mountains. |