Joshua 3:5
Modern Translations
New International Version
Joshua told the people, "Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do amazing things among you."

New Living Translation
Then Joshua told the people, “Purify yourselves, for tomorrow the LORD will do great wonders among you.”

English Standard Version
Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.”

Berean Study Bible
Then Joshua told the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.”

New American Standard Bible
Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do miracles among you.”

NASB 1995
Then Joshua said to the people, "Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you."

NASB 1977
Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.”

Amplified Bible
Then Joshua said to the people, “Sanctify yourselves [for His purpose], for tomorrow the LORD will do wonders (miracles) among you.”

Christian Standard Bible
Joshua told the people, “Consecrate yourselves, because the LORD will do wonders among you tomorrow.”

Holman Christian Standard Bible
Joshua told the people, "Consecrate yourselves, because the LORD will do wonders among you tomorrow."

Contemporary English Version
Joshua told the people, "Make yourselves acceptable to worship the LORD, because he is going to do some amazing things for us."

Good News Translation
Joshua told the people, "Purify yourselves, because tomorrow the LORD will perform miracles among you."

GOD'S WORD® Translation
Joshua told the people, "Perform the ceremonies to make yourselves holy because tomorrow the LORD will do miracles among you."

International Standard Version
Then Joshua addressed the people: "Consecrate yourselves, because tomorrow the LORD will do marvelous things among you."

NET Bible
Joshua told the people, "Ritually consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will perform miraculous deeds among you."
Classic Translations
King James Bible
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.

New King James Version
And Joshua said to the people, “Sanctify yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.”

King James 2000 Bible
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for tomorrow the LORD will do wonders among you.

New Heart English Bible
Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you."

World English Bible
Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you."

American King James Version
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.

American Standard Version
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Jehovah will do wonders among you.

A Faithful Version
And Joshua said to the people, "Sanctify yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you."

Darby Bible Translation
And Joshua said to the people, Hallow yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders in your midst.

English Revised Version
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for tomorrow the LORD will do wonders among you.

Webster's Bible Translation
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to-morrow the LORD will do wonders among you.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
(Nowe Ioshua had saide vnto the people, Sanctifie your selues: for to morowe the Lord will doe wonders among you)

Bishops' Bible of 1568
And Iosuah sayde vnto the people: Sanctifie your selues, for to morowe the Lord shal do wonders among you.

Coverdale Bible of 1535
And Iosua sayde vnto the people: Halowe youre selues, for tomorow shal yi LORDE bringe wonderous thinges to passe amoge you.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Joshua says to the people, “Sanctify yourselves, for tomorrow YHWH does wonders in your midst.”

Young's Literal Translation
And Joshua saith unto the people, 'Sanctify yourselves, for to-morrow doth Jehovah do in your midst wonders.'

Smith's Literal Translation
And Joshua will say to the people, Consecrate yourselves, for to-morrow Jehovah will do wonderful things in the midst of you.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Josue said to the people: Be ye sanctified: for to morrow the Lord will do wonders among you.

Catholic Public Domain Version
And Joshua said to the people: “Be sanctified. For tomorrow the Lord will accomplish miracles among you.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Yeshua said to the people: “Be hallowed, because tomorrow LORD JEHOVAH does a wonder among you”

Lamsa Bible
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Joshua said unto the people: 'Sanctify yourselves; for to-morrow the LORD will do wonders among you.'

Brenton Septuagint Translation
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves against to-morrow, for to-morrow the Lord will do wonders among you.
















Joshua 3:4
Top of Page
Top of Page