Modern Translations New International VersionThe Pharisees challenged him, "Here you are, appearing as your own witness; your testimony is not valid." New Living Translation The Pharisees replied, “You are making those claims about yourself! Such testimony is not valid.” English Standard Version So the Pharisees said to him, “You are bearing witness about yourself; your testimony is not true.” Berean Study Bible So the Pharisees said to Him, “You are testifying about Yourself; Your testimony is not valid.” New American Standard Bible So the Pharisees said to Him, “You are testifying about Yourself; Your testimony is not true.” NASB 1995 So the Pharisees said to Him, "You are testifying about Yourself; Your testimony is not true." NASB 1977 The Pharisees therefore said to Him, “You are bearing witness of Yourself; Your witness is not true.” Amplified Bible Then the Pharisees told Him, “You are testifying on Your own behalf; Your testimony is not valid.” Christian Standard Bible So the Pharisees said to him, “You are testifying about yourself. Your testimony is not valid.” Holman Christian Standard Bible So the Pharisees said to Him, "You are testifying about Yourself. Your testimony is not valid." Contemporary English Version The Pharisees objected, "You are the only one speaking for yourself, and what you say isn't true!" Good News Translation The Pharisees said to him, "Now you are testifying on your own behalf; what you say proves nothing." GOD'S WORD® Translation The Pharisees said to him, "You testify on your own behalf, so your testimony isn't true." International Standard Version The Pharisees told him, "You're testifying about yourself. Your testimony isn't valid." NET Bible So the Pharisees objected, "You testify about yourself; your testimony is not true!" Classic Translations King James BibleThe Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true. New King James Version The Pharisees therefore said to Him, “You bear witness of Yourself; Your witness is not true.” King James 2000 Bible The Pharisees therefore said unto him, You bear record of yourself; your record is not true. New Heart English Bible The Pharisees therefore said to him, "You testify about yourself. Your testimony is not valid." World English Bible The Pharisees therefore said to him, "You testify about yourself. Your testimony is not valid." American King James Version The Pharisees therefore said to him, You bore record of yourself; your record is not true. American Standard Version The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true. A Faithful Version Therefore, the Pharisees said to Him, "You are testifying about Yourself; Your testimony is not true." Darby Bible Translation The Pharisees therefore said to him, Thou bearest witness concerning thyself; thy witness is not true. English Revised Version The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true. Webster's Bible Translation The Pharisees therefore said to him, Thou testifiest concerning thyself; thy testimony is not true. Early Modern Geneva Bible of 1587The Pharises therefore saide vnto him, Thou bearest recorde of thy selfe: thy recorde is not true. Bishops' Bible of 1568 The pharisees therfore said vnto him: Thou bearest recorde of thy selfe, thy recorde is not true. Coverdale Bible of 1535 Then sayde the Pharises vnto him: Thou bearest recorde of thy self, thy recorde is not true. Tyndale Bible of 1526 The pharises sayde vnto him: thou bearest recorde of thy sylfe thy recorde is not true. Literal Translations Literal Standard VersionThe Pharisees, therefore, said to Him, “You testify of Yourself, Your testimony is not true”; Berean Literal Bible Therefore the Pharisees said to Him, "You are bearing witness concerning Yourself; Your testimony is not true." Young's Literal Translation The Pharisees, therefore, said to him, 'Thou of thyself dost testify, thy testimony is not true;' Smith's Literal Translation Then said the Pharisees to him, Thou testifiest of thyself; thy testimony is not true. Literal Emphasis Translation The Pharisees then said to Him, You are bearing witness concerning Yourself; Your testimony is not true. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself: thy testimony is not true. Catholic Public Domain Version And so the Pharisees said to him, “You offer testimony about yourself; your testimony is not true.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThe Pharisees were saying to him: “You are testifying about yourself; your testimony is not true.” Lamsa Bible The Pharisees said to him, You testify concerning yourself; your testimony is not true. NT Translations Anderson New TestamentThen the Pharisees said to him: You testify concerning yourself; your testimony is not worthy of credit. Godbey New Testament Then the Pharisees said to Him, Thou art testifying concerning thyself; Thy testimony is not true. And Jesus responded and said to them, Haweis New Testament The Pharisees said to him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true. Mace New Testament the Pharisees therefore said to him, you give a testimony of your self, your testimony is not valid. Weymouth New Testament "You are giving testimony about yourself," said the Pharisees; "your testimony is not true." Worrell New Testament The Pharisees, therefore, said to Him, "Thou testifiest concerning Thyself; Thy testimony is not true." Worsley New Testament The pharisees therefore said to Him, Thou bearest witness of thyself; thy testimony is not true. |