Modern Translations New International VersionAt this they tried to seize him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come. New Living Translation Then the leaders tried to arrest him; but no one laid a hand on him, because his time had not yet come. English Standard Version So they were seeking to arrest him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come. Berean Study Bible So they tried to seize Him, but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come. New American Standard Bible So they were seeking to arrest Him; and yet no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come. NASB 1995 So they were seeking to seize Him; and no man laid his hand on Him, because His hour had not yet come. NASB 1977 They were seeking therefore to seize Him; and no man laid his hand on Him, because His hour had not yet come. Amplified Bible So they were eager to arrest Him; but no one laid a hand on Him, because His time had not yet come. Christian Standard Bible Then they tried to seize him. Yet no one laid a hand on him because his hour had not yet come. Holman Christian Standard Bible Then they tried to seize Him. Yet no one laid a hand on Him because His hour had not yet come. Contemporary English Version Some of the people wanted to arrest Jesus right then. But no one even laid a hand on him, because his time had not yet come. Good News Translation Then they tried to seize him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come. GOD'S WORD® Translation The Jews tried to arrest him but couldn't because his time had not yet come. International Standard Version Then the Jewish leaders tried to seize him, but no one laid a hand on him because his hour had not yet come. NET Bible So then they tried to seize Jesus, but no one laid a hand on him, because his time had not yet come. Classic Translations King James BibleThen they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come. New King James Version Therefore they sought to take Him; but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come. King James 2000 Bible Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come. New Heart English Bible They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come. World English Bible They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come. American King James Version Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come. American Standard Version They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come. A Faithful Version Because of this saying, they were looking for a way to take Him; but no one laid a hand on Him because His time had not yet come. Darby Bible Translation They sought therefore to take him; and no one laid his hand upon him, because his hour had not yet come. English Revised Version They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come. Webster's Bible Translation Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come. Early Modern Geneva Bible of 1587Then they sought to take him, but no man layde handes on him, because his houre was not yet come. Bishops' Bible of 1568 Then they sought to take hym: but no man layde handes on hym, because his houre was not yet come. Coverdale Bible of 1535 Then sought they to take him, but no mam layed handes vpon him, for his houre was not yet come. Tyndale Bible of 1526 Then they sought to take him: but no ma layde hondes on him because his tyme was not yet come. Literal Translations Literal Standard VersionThey were seeking, therefore, to seize Him, and no one laid the hand on Him, because His hour had not yet come, Berean Literal Bible Therefore they were seeking to take Him, but no one laid the hand upon Him, because His hour had not yet come. Young's Literal Translation They were seeking, therefore, to seize him, and no one laid the hand on him, because his hour had not yet come, Smith's Literal Translation Then sought they to seize him: and none put the hand upon him, for his hour had not yet come. Literal Emphasis Translation They were seeking then to take Him, and no one laid a hand upon Him, because His hour had not yet come. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come. Catholic Public Domain Version Therefore, they were seeking to apprehend him, and yet no one laid hands on him, because his hour had not yet come. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd they sought to seize him, and no man laid hands on him, because his hour had not yet come. Lamsa Bible So they wanted to seize him; and no man laid hands on him, because his time had not yet come. NT Translations Anderson New TestamentThen they sought to take him; yet no one laid his hand on him, because his hour had not yet come. Godbey New Testament Then they were seeking to arrest Him: and no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come. Haweis New Testament Then they sought to apprehend him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come. Mace New Testament then they design'd to seize him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come. Weymouth New Testament On hearing this they wanted to arrest Him; yet not a hand was laid on Him, because His time had not yet come. Worrell New Testament They were seeking, therefore, to seize Him; and no one laid his hand upon Him, because His hour had not yet come. Worsley New Testament They sought therefore to seize Him, but no one laid hand on Him, because his hour was not yet come. |