John 4:20
Modern Translations
New International Version
Our ancestors worshiped on this mountain, but you Jews claim that the place where we must worship is in Jerusalem."

New Living Translation
So tell me, why is it that you Jews insist that Jerusalem is the only place of worship, while we Samaritans claim it is here at Mount Gerizim, where our ancestors worshiped?”

English Standard Version
Our fathers worshiped on this mountain, but you say that in Jerusalem is the place where people ought to worship.”

Berean Study Bible
Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one must worship is in Jerusalem.”

New American Standard Bible
Our fathers worshiped on this mountain, and yet you Jews say that in Jerusalem is the place where one must worship.”

NASB 1995
"Our fathers worshiped in this mountain, and you people say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."

NASB 1977
“Our fathers worshiped in this mountain, and you people say that in Jerusalem is the place where men ought to worship.”

Amplified Bible
Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one ought to worship is in Jerusalem [at the temple].”

Christian Standard Bible
Our ancestors worshiped on this mountain, but you Jews say that the place to worship is in Jerusalem.”

Holman Christian Standard Bible
Our fathers worshiped on this mountain, yet you Jews say that the place to worship is in Jerusalem."

Contemporary English Version
My ancestors worshiped on this mountain, but you Jews say Jerusalem is the only place to worship."

Good News Translation
"My Samaritan ancestors worshiped God on this mountain, but you Jews say that Jerusalem is the place where we should worship God."

GOD'S WORD® Translation
Our ancestors worshiped on this mountain. But you Jews say that people must worship in Jerusalem."

International Standard Version
Our ancestors worshipped on this mountain. But you Jews say that the place where people should worship is in Jerusalem."

NET Bible
Our fathers worshiped on this mountain, and you people say that the place where people must worship is in Jerusalem."
Classic Translations
King James Bible
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

New King James Version
Our fathers worshiped on this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where one ought to worship.”

King James 2000 Bible
Our fathers worshiped in this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

New Heart English Bible
Our fathers worshiped in this mountain, and you say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."

World English Bible
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."

American King James Version
Our fathers worshipped in this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

American Standard Version
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

A Faithful Version
Our fathers worshiped in this mountain, but you say that the place where it is obligatory to worship is in Jerusalem."

Darby Bible Translation
Our fathers worshipped in this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where one must worship.

English Revised Version
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

Webster's Bible Translation
Our fathers worshiped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Our fathers worshipped in this mountaine, and ye say, that in Ierusalem is the place where men ought to worship.

Bishops' Bible of 1568
Our fathers worshipped in this mountayne, and ye say that in Hierusalem is the place, where men ought to worshippe.

Coverdale Bible of 1535
Oure fathers worshipped vpon this mountayne, and ye saye, that at Ierusalem is the place, where men ought to worshippe.

Tyndale Bible of 1526
Oure fathers worshipped in this mountayne: and ye saye that in Hierusalem is the place where men ought to worshippe.
Literal Translations
Literal Standard Version
our fathers worshiped in this mountain, and You say that in Jerusalem is the place where it is required to worship.”

Berean Literal Bible
Our fathers worshiped on this mountain, and you say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship."

Young's Literal Translation
our fathers in this mountain did worship, and ye -- ye say that in Jerusalem is the place where it behoveth to worship.'

Smith's Literal Translation
Our fathers worshipped in this mount; and ye say, that in Jerusalem is the place where they must worship.

Literal Emphasis Translation
Our fathers worshipped in this mountain and you people say that the place where it is necessary to worship is in Jerusalem.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Our fathers adored on this mountain, and you say, that at Jerusalem is the place where men must adore.

Catholic Public Domain Version
Our fathers worshipped on this mountain, but you say that Jerusalem is the place where one ought to worship.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Our forefathers worshiped in this mountain, and you say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship.”

Lamsa Bible
Our forefathers worshipped on this mountain; and you say the place where men must worship is in Jerusalem.

NT Translations
Anderson New Testament
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where we ought to worship.

Godbey New Testament
Our fathers worshiped in this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place where it behooveth to worship.

Haweis New Testament
Our fathers worshipped in this mountain; and ye affirm, That the place where we ought to worship is at Jerusalem.

Mace New Testament
our fathers worshipped upon this mountain; and you say, that Jerusalem is the place where we ought to perform our worship.

Weymouth New Testament
Our forefathers worshipped on this mountain, but you Jews say that the place where people must worship is in Jerusalem."

Worrell New Testament
Our fathers worshiped in this mountain; and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."

Worsley New Testament
Our fathers worshipped on this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
















John 4:19
Top of Page
Top of Page