Modern Translations New International VersionYou yourselves can testify that I said, 'I am not the Messiah but am sent ahead of him.' New Living Translation You yourselves know how plainly I told you, ‘I am not the Messiah. I am only here to prepare the way for him.’ English Standard Version You yourselves bear me witness, that I said, ‘I am not the Christ, but I have been sent before him.’ Berean Study Bible You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ, but am sent ahead of Him.’ New American Standard Bible You yourselves are my witnesses that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent ahead of Him.’ NASB 1995 "You yourselves are my witnesses that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent ahead of Him.' NASB 1977 “You yourselves bear me witness, that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent before Him.’ Amplified Bible You yourselves are my witnesses that I stated, ‘I am not the Christ (the Messiah, the Anointed),’ but, ‘I have [only] been sent ahead of Him [as His appointed forerunner and messenger to announce and proclaim His coming].’ Christian Standard Bible You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Messiah, but I’ve been sent ahead of him.’ Holman Christian Standard Bible You yourselves can testify that I said, 'I am not the Messiah, but I've been sent ahead of Him.' Contemporary English Version You surely remember how I told you that I am not the Messiah. I am only the one sent ahead of him. Good News Translation You yourselves are my witnesses that I said, 'I am not the Messiah, but I have been sent ahead of him.' GOD'S WORD® Translation You are witnesses that I said, 'I'm not the Messiah, but I've been sent ahead of him.' International Standard Version You yourselves are my witnesses that I said, 'I am not the Messiah, but I have been sent ahead of him.' NET Bible You yourselves can testify that I said, 'I am not the Christ,' but rather, 'I have been sent before him.' Classic Translations King James BibleYe yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him. New King James Version You yourselves bear me witness, that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent before Him.’ King James 2000 Bible You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him. New Heart English Bible You yourselves bear me witness that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent before him.' World English Bible You yourselves testify that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent before him.' American King James Version You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him. American Standard Version Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him. A Faithful Version You yourselves bear witness to me that I said, 'I am not the Christ,' but that I am sent before Him. Darby Bible Translation Ye yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him. English Revised Version Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him. Webster's Bible Translation Ye yourselves bear me testimony, that I said I am not the Christ, but that I am sent before him. Early Modern Geneva Bible of 1587Yee your selues are my witnesses, that I sayde, I am not that Christ, but that I am sent before him. Bishops' Bible of 1568 Ye your selues are witnesses, howe that I sayde I am not Christe, but am sent before hym. Coverdale Bible of 1535 Ye youreselues are my witnesses, how that I sayde, I am not Christ, but am sent before him. Tyndale Bible of 1526 Ye youre selves are witnesses how that I sayde: I am not Christ but am sent before him. Literal Translations Literal Standard Versionyou yourselves testify to me that I said, I am not the Christ, but that I am having been sent before Him; Berean Literal Bible You yourselves bear witness to me that I said, 'I am not the Christ, but I am sent before Him.' Young's Literal Translation ye yourselves do testify to me that I said, I am not the Christ, but, that I am having been sent before him; Smith's Literal Translation Ye yourselves testify to me, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him. Literal Emphasis Translation You yourselves bear witness to me that I said that I am not the Christ, but that I am sent before Him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleYou yourselves do bear me witness, that I said, I am not Christ, but that I am sent before him. Catholic Public Domain Version You yourselves offer testimony for me that I said, ‘I am not the Christ,’ but that I have been sent before him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishYou are bearing me witness that I said I am not The Messiah, but I am the one sent before him. Lamsa Bible You yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but only a messenger to go before him. NT Translations Anderson New TestamentYou yourselves will testify for me, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him. Godbey New Testament You are witnessing to me, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before Him. Haweis New Testament Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Messiah, but that I am sent before him. Mace New Testament you yourselves can bear me witness, that I said, I am not the Christ, but was only sent before him: Weymouth New Testament You yourselves can bear witness to my having said, 'I am not the Christ,' but 'I am His appointed forerunner.' Worrell New Testament Ye yourselves bear me testimony, that I said, 'I am not the Christ, but that I have been sent before Him.' Worsley New Testament Ye your selves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but am sent before Him. |