Modern Translations New International VersionWhen he had finished praying, Jesus left with his disciples and crossed the Kidron Valley. On the other side there was a garden, and he and his disciples went into it. New Living Translation After saying these things, Jesus crossed the Kidron Valley with his disciples and entered a grove of olive trees. English Standard Version When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples across the brook Kidron, where there was a garden, which he and his disciples entered. Berean Study Bible After Jesus had spoken these words, He went out with His disciples across the Kidron Valley, where they entered a garden. New American Standard Bible When Jesus had spoken these words, He went away with His disciples across the ravine of the Kidron, where there was a garden which He entered with His disciples. NASB 1995 When Jesus had spoken these words, He went forth with His disciples over the ravine of the Kidron, where there was a garden, in which He entered with His disciples. NASB 1977 When Jesus had spoken these words, He went forth with His disciples over the ravine of the Kidron, where there was a garden, into which He Himself entered, and His disciples. Amplified Bible Having said these things, Jesus left with His disciples and went across the ravine of the Kidron. There was a garden there, which He and His disciples entered. Christian Standard Bible After Jesus had said these things, he went out with his disciples across the Kidron Valley, where there was a garden, and he and his disciples went into it. Holman Christian Standard Bible After Jesus had said these things, He went out with His disciples across the Kidron Valley, where there was a garden, and He and His disciples went into it. Contemporary English Version When Jesus had finished praying, he and his disciples crossed the Kidron Valley and went into a garden. Good News Translation After Jesus had said this prayer, he left with his disciples and went across Kidron Brook. There was a garden in that place, and Jesus and his disciples went in. GOD'S WORD® Translation After Jesus finished his prayer, he went with his disciples to the other side of the Kidron Valley. They entered the garden that was there. International Standard Version After Jesus had said all of this, he went with his disciples across the Kidron valley to a place where there was a garden, which he and his disciples entered. NET Bible When he had said these things, Jesus went out with his disciples across the Kidron Valley. There was an orchard there, and he and his disciples went into it. Classic Translations King James BibleWhen Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples. New King James Version When Jesus had spoken these words, He went out with His disciples over the Brook Kidron, where there was a garden, which He and His disciples entered. King James 2000 Bible When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he entered, and his disciples. New Heart English Bible When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the wadi of the Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered. World English Bible When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered. American King James Version When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples. American Standard Version When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples. A Faithful Version After saying these things, Jesus went out with His disciples to a place beyond the winter stream of Kidron, where there was a garden into which He and His disciples entered. Darby Bible Translation Jesus, having said these things, went out with his disciples beyond the torrent Cedron, where was a garden, into which he entered, he and his disciples. English Revised Version When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into the which he entered, himself and his disciples. Webster's Bible Translation When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kedron, where was a garden, into which he entered, and his disciples. Early Modern Geneva Bible of 1587When Iesus had spoken these things, hee went foorth with his disciples ouer the brooke Cedron, where was a garden, into the which he entred, and his disciples. Bishops' Bible of 1568 When Iesus had spoken these wordes, he went forth with his disciples ouer the brooke Cedron, where was a garden, into the whiche he entred, & his disciples. Coverdale Bible of 1535 Whan Iesus had thus spoke, he wete forth with his disciples ouer the broke Cedron, where there was a garde, in to the which Iesus entred and his disciples. Tyndale Bible of 1526 When Iesus had spoken these wordes he wet forth with his disciples over the broke Cedron where was a garden into the which he entred with his disciples. Literal Translations Literal Standard VersionHaving said these things, Jesus went forth with His disciples beyond the Brook of Kidron, where [there] was a garden, into which He entered, Himself and His disciples, Berean Literal Bible Having said these things, Jesus went out with His disciples beyond the winter stream of Kidron, where there was a garden, into which He and His disciples entered. Young's Literal Translation These things having said, Jesus went forth with his disciples beyond the brook of Kedron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples, Smith's Literal Translation Jesus having said these, went out with his disciples beyond the torrent Kedron, where was a garden, into which he came, he and his disciples. Literal Emphasis Translation Having said these things, Jesus went out with His disciples to the other side of the Kidron Valley, where there was a garden, into which He and His disciples entered. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWHEN Jesus had said these things, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where there was a garden, into which he entered with his disciples. Catholic Public Domain Version When Jesus had said these things, he departed with his disciples across the Torrent of Kidron, where there was a garden, into which he entered with his disciples. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishYeshua said these things and went forth with his disciples to the crossing of the torrent of Qedrown; The place was a garden, where he and his disciples entered. Lamsa Bible JESUS said these things and went out with his disciples across the brook Kidron, to a place where there was a garden, where he and his disciples entered. NT Translations Anderson New TestamentWhen Jesus had spoken these things, he went out with his disciples beyond the brook Kedron, where was a garden, which he and his disciples entered. Godbey New Testament Jesus saying these things, went out with His disciples beyond the brook of Kidron, where there was a garden, into which He and His disciples came. Haweis New Testament HAVING thus spoken, Jesus went out with his disciples beyond the brook Cedron, where was a garden, into which he went himself, and his disciples. Mace New Testament When Jesus had spoken these words, he pass'd with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into which he entred with them. Weymouth New Testament After offering this prayer Jesus went out with His disciples to a place on the further side of the Ravine of the Cedars, where there was a garden which He entered--Himself and His disciples. Worrell New Testament Having spoken these things, Jesus went forth with His disciples beyond the winter-brook Kidron, where was a garden, into which He entered Himself and His disciples. Worsley New Testament When Jesus had spoken these words, He went out with his disciples over the brook Kedron; where there was a garden, into which He entred, and his disciples. Now Judas who was gone to betray Him, |