John 12:37
Modern Translations
New International Version
Even after Jesus had performed so many signs in their presence, they still would not believe in him.

New Living Translation
But despite all the miraculous signs Jesus had done, most of the people still did not believe in him.

English Standard Version
Though he had done so many signs before them, they still did not believe in him,

Berean Study Bible
Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him.

New American Standard Bible
But though He had performed so many signs in their sight, they still were not believing in Him.

NASB 1995
But though He had performed so many signs before them, yet they were not believing in Him.

NASB 1977
But though He had performed so many signs before them, yet they were not believing in Him;

Amplified Bible
Even though He had done so many signs (attesting miracles) right before them, yet they still did not believe and failed to trust Him—

Christian Standard Bible
Even though he had performed so many signs in their presence, they did not believe in him.

Holman Christian Standard Bible
Even though He had performed so many signs in their presence, they did not believe in Him.

Contemporary English Version
He had worked a lot of miracles among the people, but they were still not willing to have faith in him.

Good News Translation
Even though he had performed all these miracles in their presence, they did not believe in him,

GOD'S WORD® Translation
Although they had seen Jesus perform so many miracles, they wouldn't believe in him.

International Standard Version
Although he had performed numerous signs in their presence, they did not believe in him,

NET Bible
Although Jesus had performed so many miraculous signs before them, they still refused to believe in him,
Classic Translations
King James Bible
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:

New King James Version
But although He had done so many signs before them, they did not believe in Him,

King James 2000 Bible
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:

New Heart English Bible
But though he had done so many signs before them, yet they did not believe in him,

World English Bible
But though he had done so many signs before them, yet they didn't believe in him,

American King James Version
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:

American Standard Version
But though he had done so many signs before them, yet they believed not on him:

A Faithful Version
Although He had done so many miracles in their presence, they did not believe in Him,

Darby Bible Translation
But though he had done so many signs before them, they believed not on him,

English Revised Version
But though he had done so many signs before them, yet they believed not on him:

Webster's Bible Translation
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And though he had done so many miracles before them, yet beleeued they not on him,

Bishops' Bible of 1568
But though he had done so many miracles before them, yet beleued not they on hym,

Coverdale Bible of 1535
And though he had done soch tokens before the, yet beleued they not on him,

Tyndale Bible of 1526
And though he had done so many myracles before them yet beleved not they on him
Literal Translations
Literal Standard Version
yet He, having done so many signs before them, they were not believing in Him,

Berean Literal Bible
Although so many of His signs had been done before them, they did not believe in Him,

Young's Literal Translation
yet he having done so many signs before them, they were not believing in him,

Smith's Literal Translation
And he having done so many signs before them, they did not believe in him:

Literal Emphasis Translation
However so many signs having been done of Him before them, they did not believe unto Him,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And whereas he had done so many miracles before them, they believed not in him:

Catholic Public Domain Version
And although he had done such great signs in their presence, they did not believe in him,

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And whereas he did all these miracles before them, they did not trust in him,

Lamsa Bible
Even though he had performed all of these miracles before them, yet they did not believe in him;

NT Translations
Anderson New Testament
But though he had done so many signs in their presence, yet they believed not on him,

Godbey New Testament
And He having done so many miracles in their presence, they were not believing on Him,

Haweis New Testament
Now, though he had done so many miracles before them, they believed not on him:

Mace New Testament
But though he had done so many miracles in their presence, yet they did not believe on him:

Weymouth New Testament
But though He had performed such great miracles in their presence, they did not believe in Him--

Worrell New Testament
But, though He had done so many signs before them, they were not believing on Him;

Worsley New Testament
But though He had done so many miracles before their eyes, yet they did not believe on Him:
















John 12:36
Top of Page
Top of Page