Modern Translations New International VersionMartha answered, "I know he will rise again in the resurrection at the last day." New Living Translation “Yes,” Martha said, “he will rise when everyone else rises, at the last day.” English Standard Version Martha said to him, “I know that he will rise again in the resurrection on the last day.” Berean Study Bible Martha replied, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.” New American Standard Bible Martha said to Him, “I know that he will rise in the resurrection on the last day.” NASB 1995 Martha said to Him, "I know that he will rise again in the resurrection on the last day." NASB 1977 Martha said to Him, “I know that he will rise again in the resurrection on the last day.” Amplified Bible Martha replied, “I know that he will rise [from the dead] in the resurrection on the last day.” Christian Standard Bible Martha said to him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.” Holman Christian Standard Bible Martha said, "I know that he will rise again in the resurrection at the last day." Contemporary English Version Martha answered, "I know he will be raised to life on the last day, when all the dead are raised." Good News Translation "I know," she replied, "that he will rise to life on the last day." GOD'S WORD® Translation Martha answered Jesus, "I know that he'll come back to life on the last day, when everyone will come back to life." International Standard Version Martha told him, "I know that he will rise again in the resurrection on the last day." NET Bible Martha said, "I know that he will come back to life again in the resurrection at the last day." Classic Translations King James BibleMartha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. New King James Version Martha said to Him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.” King James 2000 Bible Martha said unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. New Heart English Bible Martha said to him, "I know that he will rise again in the resurrection at the last day." World English Bible Martha said to him, "I know that he will rise again in the resurrection at the last day." American King James Version Martha said to him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. American Standard Version Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. A Faithful Version Martha said to Him, "I know that he will rise again in the resurrection at the last day." Darby Bible Translation Martha says to him, I know that he will rise again in the resurrection in the last day. English Revised Version Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. Webster's Bible Translation Martha saith to him, I know that he will rise again in the resurrection at the last day. Early Modern Geneva Bible of 1587Martha said vnto him, I know that he shall rise againe in the resurrection at the last day. Bishops' Bible of 1568 Martha sayth vnto hym: I knowe that he shall ryse agayne in the resurrection at the last day. Coverdale Bible of 1535 Martha sayde vnto hi: I knowe, yt he shal ryse agayne in the resurreccion at ye last daye. Tyndale Bible of 1526 Martha sayde vnto him: I knowe that he shall ryse agayne in the resurreccion at the last daye. Literal Translations Literal Standard VersionMartha says to Him, “I have known that he will rise again in the resurrection in the last day”; Berean Literal Bible Martha says to him, "I know that he will rise again in the resurrection, in the last day." Young's Literal Translation Martha saith to him, 'I have known that he will rise again, in the rising again in the last day;' Smith's Literal Translation Martha says to him, I know that he shall rise at the rising up in the last day. Literal Emphasis Translation Martha says to Him, I know that he will rise again in the resurrection in the last day. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMartha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day. Catholic Public Domain Version Martha said to him, “I know that he shall rise again, at the resurrection on the last day.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishMartha said to him, “I know that he shall rise in the resurrection in the last day.” Lamsa Bible Martha said to him, I know he will rise up in the resurrection at the last day. NT Translations Anderson New TestamentMartha said to him: I know that he will rise, in the resurrection at the last day. Godbey New Testament Martha says to Him, I know he will rise again in the resurrection in the last day. Haweis New Testament Martha saith to him, I know that he shall rise at the resurrection in the last day. Mace New Testament Martha said to him, I know that he shall rise again at the resurrection of the last day. Weymouth New Testament "I know," said Martha, "that he will rise again at the resurrection, on the last day." Worrell New Testament Martha says to Him, "I know that he will rise again, in the resurrection at the last day." Worsley New Testament Martha saith unto Him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. |