Modern Translations New International VersionNo one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. New Living Translation No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God, is near to the Father’s heart. He has revealed God to us. English Standard Version No one has ever seen God; the only God, who is at the Father’s side, he has made him known. Berean Study Bible No one has ever seen God, but the one and only Son, who is Himself God and is at the Father’s side, has made Him known. New American Standard Bible No one has seen God at any time; God the only Son, who is in the arms of the Father, He has explained Him. NASB 1995 No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him. NASB 1977 No man has seen God at any time; the only begotten God, who is in the bosom of the Father, He has explained Him. Amplified Bible No one has seen God [His essence, His divine nature] at any time; the [One and] only begotten God [that is, the unique Son] who is in the intimate presence of the Father, He has explained Him [and interpreted and revealed the awesome wonder of the Father]. Christian Standard Bible No one has ever seen God. The one and only Son, who is himself God and is at the Father’s side —he has revealed him. Holman Christian Standard Bible No one has ever seen God. The One and Only Son-- the One who is at the Father's side-- He has revealed Him. Contemporary English Version No one has ever seen God. The only Son, who is truly God and is closest to the Father, has shown us what God is like. Good News Translation No one has ever seen God. The only Son, who is the same as God and is at the Father's side, he has made him known. GOD'S WORD® Translation No one has ever seen God. God's only Son, the one who is closest to the Father's heart, has made him known. International Standard Version No one has ever seen God. The unique God, who is close to the Father's side, has revealed him. NET Bible No one has ever seen God. The only one, himself God, who is in closest fellowship with the Father, has made God known. Classic Translations King James BibleNo man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him. New King James Version No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him. King James 2000 Bible No man has seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him. New Heart English Bible No one has seen God at any time. The only Son, who is at the Father's side, has made him known. World English Bible No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him. American King James Version No man has seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he has declared him. American Standard Version No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him . A Faithful Version No one has seen God at any time; the only begotten Son, Who is in the bosom of the Father, He has declared Him. Darby Bible Translation No one has seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared [him]. English Revised Version No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him. Webster's Bible Translation No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him. Early Modern Geneva Bible of 1587No man hath seene God at any time: that onely begotten Sonne, which is in the bosome of the Father, he hath declared him. Bishops' Bible of 1568 No man hath seene God at any tyme: The onely begotten sonne which is in the bosome of the father, he hath declared hym. Coverdale Bible of 1535 No man hath sene God at eny tyme. The onely begotte sonne which is in the bosome of the father, he hath declared the same vnto vs. Tyndale Bible of 1526 No ma hath sene God at eny tyme. The only begotte sonne which is in ye bosome of ye father he hath declared him. Literal Translations Literal Standard VersionNo one has ever seen God; the only begotten God who is on the bosom of the Father—He has expounded [Him]. Berean Literal Bible No one has ever yet seen God. The only begotten God, the One being in the bosom of the Father, He has made Him known. Young's Literal Translation God no one hath ever seen; the only begotten Son, who is on the bosom of the Father -- he did declare. Smith's Literal Translation None has seen God at any time; the only born Son, he being in the bosom of the Father, he has declared. Literal Emphasis Translation No one has ever yet seen God; the only-begotten God, the One being in the bosom of the Father, He has made Him known. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNo man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the bosom of the Father, he hath declared him. Catholic Public Domain Version No one ever saw God; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he himself has described him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishNo man has seen God at any time; The Only Begotten God Who is in the bosom of The Father, he has declared him.” Lamsa Bible No man has ever seen God; but the firstborn of God, who is in the bosom of his Father, he has declared him. NT Translations Anderson New TestamentNo one has seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he has revealed him. Godbey New Testament No one has ever seen God; the only begotten Son, the one being in the bosom of the Father, He hath declared him. Haweis New Testament No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath thoroughly described him. Mace New Testament no man hath seen God at any time; the only begotten son, who is intimate with the father, hath made him known. Weymouth New Testament No human eye has ever seen God: the only Son, who is in the Father's bosom--He has made Him known. Worrell New Testament No one has seen God at any time; the only begotten Son, Who is in the bosom of the Father, He declared Him. Worsley New Testament and though no one hath ever seen God, or can see Him: yet the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, hath made Him known. |