Modern Translations New International VersionThey have the appearance of horses; they gallop along like cavalry. New Living Translation They look like horses; they charge forward like warhorses. English Standard Version Their appearance is like the appearance of horses, and like war horses they run. Berean Study Bible Their appearance is like that of horses, and they gallop like swift steeds. New American Standard Bible Their appearance is like the appearance of horses; And like war horses, so they run. NASB 1995 Their appearance is like the appearance of horses; And like war horses, so they run. NASB 1977 Their appearance is like the appearance of horses; And like war horses, so they run. Amplified Bible Their appearance is like the appearance of horses, And they run like war horses. Christian Standard Bible Their appearance is like that of horses, and they gallop like war horses. Holman Christian Standard Bible Their appearance is like that of horses, and they gallop like war horses. Contemporary English Version They look like horses and charge like cavalry. Good News Translation They look like horses; they run like war-horses. GOD'S WORD® Translation The soldiers look like horses. They run like war horses. International Standard Version As to their form, they're like horses; and like chariot horses, how they can run! NET Bible They look like horses; they charge ahead like war horses. Classic Translations King James BibleThe appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run. New King James Version Their appearance is like the appearance of horses; And like swift steeds, so they run. King James 2000 Bible The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run. New Heart English Bible The appearance of them is as the appearance of horses, and as horsemen, so do they run. World English Bible The appearance of them is as the appearance of horses, and as horsemen, so do they run. American King James Version The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run. American Standard Version The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so do they run. A Faithful Version Their appearance is as the appearance of horses; and as war horses, so they run. Darby Bible Translation The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so they run. English Revised Version The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so do they run. Webster's Bible Translation The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run. Early Modern Geneva Bible of 1587The beholding of him is like the sight of horses, & like the horsemen, so shal they runne. Bishops' Bible of 1568 The shewe of him is as the shewe of horses, and like horsemen, so shall they runne. Coverdale Bible of 1535 They are to loke vpon like bayrded horses, & runne like horse men. Literal Translations Literal Standard VersionAs the appearance of horses [is] its appearance, "" And as horsemen, so they run. Young's Literal Translation As the appearance of horses is its appearance, And as horsemen, so they run. Smith's Literal Translation His appearance as the appearance of horses; and as horsemen so shall they run. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe appearance of them is as the appearance of horses, and they shall run like horsemen. Catholic Public Domain Version Their appearance is like the appearance of horses, and they will rush forward like horsemen. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIts appearance is like the appearance of horses and like horsemen thus they run Lamsa Bible The appearance of them is as the appearance of horses; and like horsemen so they run; OT Translations JPS Tanakh 1917The appearance of them is as the appearance of horses; And as horsemen, so do they run. Brenton Septuagint Translation Their appearance is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they pursue. |