Job 9:20
Modern Translations
New International Version
Even if I were innocent, my mouth would condemn me; if I were blameless, it would pronounce me guilty.

New Living Translation
Though I am innocent, my own mouth would pronounce me guilty. Though I am blameless, it would prove me wicked.

English Standard Version
Though I am in the right, my own mouth would condemn me; though I am blameless, he would prove me perverse.

Berean Study Bible
Even if I were righteous, my mouth would condemn me; if I were blameless, it would declare me guilty.

New American Standard Bible
“Though I am righteous, my mouth will condemn me; Though I am guiltless, He will declare me guilty.

NASB 1995
"Though I am righteous, my mouth will condemn me; Though I am guiltless, He will declare me guilty.

NASB 1977
“Though I am righteous, my mouth will condemn me; Though I am guiltless, He will declare me guilty.

Amplified Bible
“Though I am innocent and in the right, my own mouth would pronounce me guilty; Though I am blameless, He would denounce me as guilty.

Christian Standard Bible
Even if I were in the right, my own mouth would condemn me; if I were blameless, my mouth would declare me guilty.

Holman Christian Standard Bible
Even if I were in the right, my own mouth would condemn me; if I were blameless, my mouth would declare me guilty.

Contemporary English Version
Even if I were innocent, God would prove me wrong.

Good News Translation
I am innocent and faithful, but my words sound guilty, and everything I say seems to condemn me.

GOD'S WORD® Translation
If I am righteous, my own mouth would condemn me. It would declare that I am corrupt even if I am a man of integrity.

International Standard Version
Though I'm in the right, my own mouth will condemn me; though I'm blameless, he'll pronounce me as guilty.

NET Bible
Although I am innocent, my mouth would condemn me; although I am blameless, it would declare me perverse.
Classic Translations
King James Bible
If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.

New King James Version
Though I were righteous, my own mouth would condemn me; Though I were blameless, it would prove me perverse.

King James 2000 Bible
If I justify myself, my own mouth shall condemn me: if I say, I am blameless, it shall also prove me perverse.

New Heart English Bible
Though I am righteous, my own mouth shall condemn me. Though I am blameless, it shall prove me perverse.

World English Bible
Though I am righteous, my own mouth shall condemn me. Though I am blameless, it shall prove me perverse.

American King James Version
If I justify myself, my own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.

American Standard Version
Though I be righteous, mine own mouth shall condemn me: Though I be perfect, it shall prove me perverse.

A Faithful Version
If I justify myself, my own mouth shall condemn me; though I am blameless, He shall declare me perverse.

Darby Bible Translation
If I justified myself, mine own mouth would condemn me; were I perfect, he would prove me perverse.

English Revised Version
Though I be righteous, mine own mouth shall condemn me: though I be perfect, it shall prove me perverse.

Webster's Bible Translation
If I justify myself, my own mouth will condemn me: if I say, I am perfect, that also will prove me perverse.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
If I woulde iustifie my selfe, mine owne mouth shall condemne mee: if I would be perfite, he shall iudge me wicked.

Bishops' Bible of 1568
If I will iustifie my selfe, myne owne mouth shall condempne me: if I will put foorth my selfe for a perfect man, he shall proue me a wicked doer.

Coverdale Bible of 1535
yf I will iustifie my self, myne owne mouth shall codemne me: yf I will put forth my self for a perfecte man, he shal proue me a wicked doer:
Literal Translations
Literal Standard Version
If I am righteous, my mouth declares me wicked; [If] I am perfect, it declares me perverse.

Young's Literal Translation
If I be righteous, Mine mouth doth declare me wicked, Perfect I am! -- it declareth me perverse.

Smith's Literal Translation
If I shall be just, my mouth shall condemn me: I am blameless, and he will declare me perverse.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If I would justify myself, my own mouth shall condemn me: if I would shew myself innocent, he shall prove me wicked.

Catholic Public Domain Version
If I wanted to justify myself, my own mouth will condemn me; if I would reveal my innocence, he would prove me depraved.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
If I shall claim innocence, my mouth will condemn me. I am perfect and I am perverted

Lamsa Bible
If I justify myself, my own mouth shall condemn me; though I say I am pure, he shall also prove me perverse.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Though I be righteous, mine own mouth shall condemn me; Though I be innocent, He shall prove me perverse.

Brenton Septuagint Translation
For though I should seem righteous, my mouth will be profane: and though I should seem blameless, I shall be proved perverse.
















Job 9:19
Top of Page
Top of Page