Modern Translations New International VersionAnd so Job died, an old man and full of years. New Living Translation Then he died, an old man who had lived a long, full life. English Standard Version And Job died, an old man, and full of days. Berean Study Bible And so Job died, old and full of years. New American Standard Bible And Job died, an old man and full of days. NASB 1995 And Job died, an old man and full of days. NASB 1977 And Job died, an old man and full of days. Amplified Bible So Job died, an old man and full of days. Christian Standard Bible Then Job died, old and full of days. Holman Christian Standard Bible Then Job died, old and full of days. Contemporary English Version and when he finally died, he was very old. Good News Translation And then he died at a very great age. GOD'S WORD® Translation Then at a very old age, Job died. International Standard Version Then Job died at an old age, having lived a full life. NET Bible And so Job died, old and full of days. Classic Translations King James BibleSo Job died, being old and full of days. New King James Version So Job died, old and full of days. King James 2000 Bible So Job died, being old and full of days. New Heart English Bible So Job died, being old and full of days. World English Bible So Job died, being old and full of days. BOOK I American King James Version So Job died, being old and full of days. American Standard Version So Job died, being old and full of days. A Faithful Version And Job died, being old and full of days. Darby Bible Translation And Job died, old and full of days. English Revised Version So Job died, being old and full of days. Webster's Bible Translation So Job died, being old and full of days. Early Modern Geneva Bible of 1587So Iob dyed, being old, and full of dayes. Bishops' Bible of 1568 And so Iob dyed, being olde, and of a perfect age. Coverdale Bible of 1535 And so he dyed, beinge olde & of a perfecte age. Literal Translations Literal Standard Versionand Job dies, aged and satisfied [with] days. Young's Literal Translation and Job dieth, aged and satisfied with days. Smith's Literal Translation And Job will die, old and full of days. Catholic Translations Douay-Rheims Bibleand he died an old man, and full of days. Catholic Public Domain Version and he died an old man and full of days. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedJob was old and his days were full, and he died Lamsa Bible So Job died, being old and contented and full of days. OT Translations JPS Tanakh 1917So Job died, being old and full of days. Brenton Septuagint Translation And Job died, an old man and full of days: and it is written that he will rise again with those whom the Lord raises up. This man is described in the Syriac book as living in the land of Ausis, on the borders of Idumea and Arabia: and his name before was Jobab; and having taken an Arabian wife, he begot a son whose name was Ennon. And he himself was the son of his father Zare, one of the sons of Esau, and of his mother Bosorrha, so that he was the fifth from Abraam. And these were the kings who reigned in Edom, which country he also ruled over: first, Balac, the son of Beor, and the name of his city was Dennaba: but after Balac, Jobab, who is called Job, and after him Asom, who was governor out of the country of Thaeman: and after him Adad, the son of Barad, who destroyed Madiam in the plain of Moab; and the name of his city was Gethaim. And his friends who came to him were Eliphaz, of the children of Esau, king of the Thaemanites, Baldad sovof the Sauchaeans, Sophar king of the Minaeans. |