Modern Translations New International Versionwho teaches us more than he teaches the beasts of the earth and makes us wiser than the birds in the sky?' New Living Translation Where is the one who makes us smarter than the animals and wiser than the birds of the sky?’ English Standard Version who teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the birds of the heavens?’ Berean Study Bible who teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the birds of the air?’ New American Standard Bible Who teaches us more than the animals of the earth And makes us wiser than the birds of the sky?’ NASB 1995 Who teaches us more than the beasts of the earth And makes us wiser than the birds of the heavens?' NASB 1977 Who teaches us more than the beasts of the earth, And makes us wiser than the birds of the heavens?’ Amplified Bible Who teaches us more than the beasts of the earth And makes us wiser than the birds of the heavens?’ Christian Standard Bible who gives us more understanding than the animals of the earth and makes us wiser than the birds of the sky? ” Holman Christian Standard Bible who gives us more understanding than the animals of the earth and makes us wiser than the birds of the sky?" Contemporary English Version though he makes us wiser than animals or birds. Good News Translation They don't turn to God, who makes us wise, wiser than any animal or bird. GOD'S WORD® Translation who teaches us more than he teaches the animals of the earth, who makes us wiser than the birds in the sky?' International Standard Version who teaches us more than the earth's wild animals, and makes us wiser than the birds of the sky?' NET Bible who teaches us more than the wild animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?' Classic Translations King James BibleWho teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven? New King James Version Who teaches us more than the beasts of the earth, And makes us wiser than the birds of heaven?’ King James 2000 Bible Who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the fowls of heaven? New Heart English Bible who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?' World English Bible who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?' American King James Version Who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the fowls of heaven? American Standard Version Who teacheth us more than the beasts of the earth, And maketh us wiser than the birds of the heavens? A Faithful Version Who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of heaven?' Darby Bible Translation Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowl of the heavens? English Revised Version Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven? Webster's Bible Translation Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven? Early Modern Geneva Bible of 1587Which teacheth vs more then the beastes of the earth, and giueth vs more wisdome then the foules of the heauen. Bishops' Bible of 1568 Which teacheth vs more the the beastes of the earth, and geueth vs more wysdome then the foules of heauen. Coverdale Bible of 1535 Which geueth vs more vnderstodinge then he doth the beastes of the earth, and teacheth vs more then the foules off heaue. Literal Translations Literal Standard VersionTeaching us more than the beasts of the earth, "" Indeed, He makes us wiser than the bird of the heavens. Young's Literal Translation Teaching us more than the beasts of the earth, Yea, than the fowl of the heavens He maketh us wiser.' Smith's Literal Translation And who teacheth us from the cattle of the earth, and he will make us wise above the birds of the heavens? Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air. Catholic Public Domain Version who teaches us in addition to the beasts of the earth, and who educates us along with the birds of the air?” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedMore than before the animal of the Earth and more than the bird of the air, he teaches us wisdom Lamsa Bible Who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the fowls of the air? OT Translations JPS Tanakh 1917Who teacheth us more than the beasts of the earth, And maketh us wiser than the fowls of heaven?' Brenton Septuagint Translation who makes me to differ from the four-footed beasts of the earth, and from the birds of the sky? |