Modern Translations New International Versionlet God weigh me in honest scales and he will know that I am blameless-- New Living Translation Let God weigh me on the scales of justice, for he knows my integrity. English Standard Version (Let me be weighed in a just balance, and let God know my integrity!) Berean Study Bible let God weigh me with honest scales, that He may know my integrity. New American Standard Bible Let Him weigh me with accurate scales, And let God know my integrity. NASB 1995 Let Him weigh me with accurate scales, And let God know my integrity. NASB 1977 Let Him weigh me with accurate scales, And let God know my integrity. Amplified Bible Oh, let Him weigh me with accurate scales, And let God know my integrity. Christian Standard Bible let God weigh me on accurate scales, and he will recognize my integrity. Holman Christian Standard Bible let God weigh me in accurate scales, and He will recognize my integrity. Contemporary English Version and I beg God to prove my innocence. Good News Translation Let God weigh me on honest scales, and he will see how innocent I am. GOD'S WORD® Translation [then] let God weigh me on honest scales, and he will know I have integrity. International Standard Version let my righteousness be weighed in honest scales, and God will make known my integrity. NET Bible let him weigh me with honest scales; then God will discover my integrity. Classic Translations King James BibleLet me be weighed in an even balance, that God may know mine integrity. New King James Version Let me be weighed on honest scales, That God may know my integrity. King James 2000 Bible Let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity. New Heart English Bible (let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity); World English Bible (let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity); American King James Version Let me be weighed in an even balance that God may know my integrity. American Standard Version (Let me be weighed in an even balance, That God may know mine integrity); A Faithful Version Let me be weighed in an even balance so that God may know that I am blameless. Darby Bible Translation (Let me be weighed in an even balance, and +God will take knowledge of my blamelessness;) English Revised Version (Let me be weighed in an even balance, that God may know mine integrity;) Webster's Bible Translation Let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity. Early Modern Geneva Bible of 1587Let God weigh me in the iust balance, and he shal know mine vprightnes. Bishops' Bible of 1568 Let me be wayed in an euen balaunce, that God may see myne innocencie. Coverdale Bible of 1535 let me be weyed in an eauen balaunce, that God maye se my innocency. Literal Translations Literal Standard VersionHe weighs me in righteous balances, "" And God knows my integrity. Young's Literal Translation He doth weigh me in righteous balances, And God doth know my integrity. Smith's Literal Translation He shall weigh me in balances of justice, and God will know mine integrity. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet him weigh me in a just balance, and let God know my simplicity. Catholic Public Domain Version let him weigh me in a just balance, and let God know my simplicity. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHe will weigh me in a balance of truth and God shall know my integrity Lamsa Bible Let me be weighed in a just balance, that God may know my integrity. OT Translations JPS Tanakh 1917Let me be weighed in a just balance, That God may know mine integrity-- Brenton Septuagint Translation (for I am weighed in a just balance, and the Lord knows my innocence:) |