Job 3:5
Modern Translations
New International Version
May gloom and utter darkness claim it once more; may a cloud settle over it; may blackness overwhelm it.

New Living Translation
Let the darkness and utter gloom claim that day for its own. Let a black cloud overshadow it, and let the darkness terrify it.

English Standard Version
Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

Berean Study Bible
May darkness and gloom reclaim it, and a cloud settle over it; may the blackness of the day overwhelm it.

New American Standard Bible
“May darkness and black gloom claim it; May a cloud settle on it; May the blackness of the day terrify it.

NASB 1995
"Let darkness and black gloom claim it; Let a cloud settle on it; Let the blackness of the day terrify it.

NASB 1977
“Let darkness and black gloom claim it; Let a cloud settle on it; Let the blackness of the day terrify it.

Amplified Bible
“Let darkness and gloom claim it for their own; Let a cloud settle upon it; Let all that blackens the day terrify it (the day that I was born).

Christian Standard Bible
May darkness and gloom reclaim it, and a cloud settle over it. May what darkens the day terrify it.

Holman Christian Standard Bible
May darkness and gloom reclaim it, and a cloud settle over it. May an eclipse of the sun terrify it.

Contemporary English Version
and send thick, gloomy shadows to fill it with dread.

Good News Translation
Make it a day of gloom and thick darkness; cover it with clouds, and blot out the sun.

GOD'S WORD® Translation
Let the darkness and long shadows claim it as their own. Let a dark cloud hang over it. Let the gloom terrify it.

International Standard Version
Let darkness and deep gloom reclaim it; let clouds settle down on it; let blackness in mid-day terrify it.

NET Bible
Let darkness and the deepest shadow claim it; let a cloud settle on it; let whatever blackens the day terrify it!
Classic Translations
King James Bible
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

New King James Version
May darkness and the shadow of death claim it; May a cloud settle on it; May the blackness of the day terrify it.

King James 2000 Bible
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

New Heart English Bible
Let darkness and the shadow of death claim it for their own. Let a cloud dwell on it. Let the blackness of the day terrify it.

World English Bible
Let darkness and the shadow of death claim it for their own. Let a cloud dwell on it. Let all that makes black the day terrify it.

American King James Version
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell on it; let the blackness of the day terrify it.

American Standard Version
Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it.

A Faithful Version
Let darkness and the shadow of death claim it. Let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

Darby Bible Translation
Let darkness and the shadow of death claim it; let clouds dwell upon it; let darkeners of the day terrify it.

English Revised Version
Let darkness and the shadow of death claim it for their own; let a cloud dwell upon it; let all that maketh black the day terrify it.

Webster's Bible Translation
Let darkness and the shades of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But let darkenesse, and the shadowe of death staine it: let the cloude remayne vpon it, and let them make it fearefull as a bitter day.

Bishops' Bible of 1568
But let it be stayned with darknesse and the shadowe of death, let the dimme cloude fall vpon it, whiche may make it terrible as a most bitter day.

Coverdale Bible of 1535
but be couered with darcknesse, and the shadowe of death. Let the dymme cloude fall vpon it, and let it be lapped in with sorowe.
Literal Translations
Literal Standard Version
Let darkness and death-shade redeem it, "" Let a cloud dwell on it, "" Let them terrify it as the most bitter of days.

Young's Literal Translation
Let darkness and death-shade redeem it, Let a cloud tabernacle upon it, Let them terrify it as the most bitter of days.

Smith's Literal Translation
Darkness shall pollute it, and the shadow of death; a cloud shall dwell upon it; the obscurations of day shall terrify it.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Let darkness, and the shadow of death cover it, let a mist overspread it, and let it be wrapped up in bitterness.

Catholic Public Domain Version
Let darkness and the shadow of death obscure it, let a fog overtake it, and let it be enveloped in bitterness.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Let darkness and the shadow of death cover it. Let a cloud sink upon it and let the bitterness of the day terrify it

Lamsa Bible
Let the darkness and the shadow of death cover it; let a cloud overshadow it; let those whose days are bitter be terrified by it.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it.

Brenton Septuagint Translation
But let darkness and the shadow of death seize it; let blackness come upon it;
















Job 3:4
Top of Page
Top of Page