Modern Translations New International VersionThe soil in the valley is sweet to them; everyone follows after them, and a countless throng goes before them. New Living Translation A great funeral procession goes to the cemetery. Many pay their respects as the body is laid to rest, and the earth gives sweet repose. English Standard Version The clods of the valley are sweet to him; all mankind follows after him, and those who go before him are innumerable. Berean Study Bible The clods of the valley are sweet to him; everyone follows behind him, and those before him are without number. New American Standard Bible “The clods of the valley will gently cover him; Moreover, all mankind will follow after him, While countless others go before him. NASB 1995 "The clods of the valley will gently cover him; Moreover, all men will follow after him, While countless ones go before him. NASB 1977 “The clods of the valley will gently cover him; Moreover, all men will follow after him, While countless ones go before him. Amplified Bible “The [dirt] clods of the valley are sweet to him [and gently cover him], Moreover, all men will follow after him [to a grave], While countless ones go before him. Christian Standard Bible The dirt on his grave is sweet to him. Everyone follows behind him, and those who go before him are without number. Holman Christian Standard Bible The dirt on his grave is sweet to him. Everyone follows behind him, and those who go before him are without number. Contemporary English Version the earth welcomes them home, while crowds mourn. Good News Translation thousands join the funeral procession, and even the earth lies gently on their bodies. GOD'S WORD® Translation The soil in the creekbed is sweet to him. Everyone follows him. Countless others went before him. International Standard Version The runoff from the streams will seem sweet to him; everyone will follow after him; countless crows march ahead of him. NET Bible The clods of the torrent valley are sweet to him; behind him everybody follows in procession, and before him goes a countless throng. Classic Translations King James BibleThe clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him. New King James Version The clods of the valley shall be sweet to him; Everyone shall follow him, As countless have gone before him. King James 2000 Bible The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall follow after him, as there are innumerable gone before him. New Heart English Bible The clods of the valley shall be sweet to him. All men shall draw after him, as there were innumerable before him. World English Bible The clods of the valley shall be sweet to him. All men shall draw after him, as there were innumerable before him. American King James Version The clods of the valley shall be sweet to him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him. American Standard Version The clods of the valley shall be sweet unto him, And all men shall draw after him, As there were innumerable before him. A Faithful Version And the clods of the valley shall be sweet to him and every man shall draw after him, as there is no numbering of those who have gone before him. Darby Bible Translation The clods of the valley are sweet unto him; and every man followeth suit after him, as there were innumerable before him. English Revised Version The clods of the valley shall be sweet unto him, and all men shall draw after him, as there were innumerable before him. Webster's Bible Translation The clods of the valley will be sweet to him, and every man will draw after him, as there are innumerable before him. Early Modern Geneva Bible of 1587The slimie valley shalbe sweete vnto him, and euery man shal draw after him, as before him there were innumerable. Bishops' Bible of 1568 Then shal the slymie valley be sweet vnto him, all men also must folowe him, as there are innumerable gone before him. Coverdale Bible of 1535 The shal he be fayne to be buried amoge the stones by the broke syde. All men must folowe him, & there are innumerable gone before him. Literal Translations Literal Standard VersionThe clods of the valley have been sweet to him, "" And he draws every man after him, "" And there is no numbering before him. Young's Literal Translation Sweet to him have been the clods of the valley, And after him every man he draweth, And before him there is no numbering. Smith's Literal Translation And the clods of the valley were sweet to him, and every man shall draw after him, and before him no number. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe hath been acceptable to the gravel of Cocytus, and he shall draw every man after him, and there are innumerable before him. Catholic Public Domain Version He has been found acceptable to the banks of the River of Lamentation, and he will draw any man towards him, and there are countless before him. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedDeep caves of a torrent swallow him, and every person is dragged after him and before him without number Lamsa Bible The depths of the valley shall swallow him, and many shall be drawn in after him, even as there are innumerable ahead of him. OT Translations JPS Tanakh 1917The clods of the valley are sweet unto him, And all men draw after him, As there were innumerable before him. Brenton Septuagint Translation The stones of the valley have been sweet to him, and every man shall depart after him, and there are innumerable ones before him. |