Modern Translations New International VersionNothing is left for him to devour; his prosperity will not endure. New Living Translation Nothing is left after they finish gorging themselves. Therefore, their prosperity will not endure. English Standard Version There was nothing left after he had eaten; therefore his prosperity will not endure. Berean Study Bible Nothing is left for him to consume; thus his prosperity will not endure. New American Standard Bible “Nothing remains for him to devour, Therefore his prosperity does not endure. NASB 1995 "Nothing remains for him to devour, Therefore his prosperity does not endure. NASB 1977 “Nothing remains for him to devour, Therefore his prosperity does not endure. Amplified Bible “There is nothing left of what he devoured; Therefore his prosperity does not endure. Christian Standard Bible Nothing is left for him to consume; therefore, his prosperity will not last. Holman Christian Standard Bible Nothing is left for him to consume; therefore, his prosperity will not last. Contemporary English Version But when nothing remains for them to grab, they will be nothing. Good News Translation When they eat, there is nothing left over, but now their prosperity comes to an end. GOD'S WORD® Translation "Nothing is left for him to eat. His prosperity won't last. International Standard Version Because nothing was left for him to devour, therefore his prosperity won't last. NET Bible "Nothing is left for him to devour; that is why his prosperity does not last. Classic Translations King James BibleThere shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods. New King James Version Nothing is left for him to eat; Therefore his well-being will not last. King James 2000 Bible There shall none of his food be left; therefore shall no man look for his goods. New Heart English Bible There was nothing left that he did not devour, therefore his prosperity shall not endure. World English Bible There was nothing left that he didn't devour, therefore his prosperity shall not endure. American King James Version There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods. American Standard Version There was nothing left that he devoured not; Therefore his prosperity shall not endure. A Faithful Version There was nothing left for him to devour. Therefore, his prosperity shall not endure. Darby Bible Translation Nothing escaped his greediness; therefore his prosperity shall not endure. English Revised Version There was nothing left that he devoured not; therefore his prosperity shall not endure. Webster's Bible Translation There shall none of his food be left; therefore shall no man look for his goods. Early Modern Geneva Bible of 1587There shall none of his meate bee left: therefore none shal hope for his goods. Bishops' Bible of 1568 There shall none of his meate be left, therefore shall no man loke for his goodes. Coverdale Bible of 1535 He deuoured so gredely, yt he left nothinge behynde, therfore his goodes shal not prospere. Literal Translations Literal Standard VersionThere is not a remnant to his food, "" Therefore his good does not stay. Young's Literal Translation There is not a remnant to his food, Therefore his good doth not stay. Smith's Literal Translation Nothing was left to his food; for this his good shall not be stable. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThere was nothing left of his meat, and therefore nothing shall continue of his goods: Catholic Public Domain Version Nothing remained of his portion, and, because of this, nothing will continue of his kind. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThere is none who escapes from his generations, therefore his good will not remain Lamsa Bible There shall none of his posterity be spared; therefore his good will not be remembered. OT Translations JPS Tanakh 1917There was nothing left that he devoured not-- Therefore his prosperity shall not endure. Brenton Septuagint Translation There is nothing remaining of his provisions; therefore his goods shall not flourish. |