Job 16:14
Modern Translations
New International Version
Again and again he bursts upon me; he rushes at me like a warrior.

New Living Translation
Again and again he smashes against me, charging at me like a warrior.

English Standard Version
He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior.

Berean Study Bible
He breaks me with wound upon wound; He rushes me like a mighty warrior.

New American Standard Bible
“He breaks through me with breach after breach; He runs at me like a warrior.

NASB 1995
"He breaks through me with breach after breach; He runs at me like a warrior.

NASB 1977
“He breaks through me with breach after breach; He runs at me like a warrior.

Amplified Bible
“He attacks me, making wound after wound; He runs at me like a warrior.

Christian Standard Bible
He breaks through my defenses again and again; he charges at me like a warrior.

Holman Christian Standard Bible
He breaks through my defenses again and again; He charges at me like a warrior.

Contemporary English Version
God never stops attacking,

Good News Translation
He wounds me again and again; he attacks like a soldier gone mad with hate.

GOD'S WORD® Translation
He inflicts wound after wound on me. He lunges at me like a warrior.

International Standard Version
Attack follows attack as he breaks through my defenses! He runs over me like a mighty warrior.

NET Bible
He breaks through against me, time and time again; he rushes against me like a warrior.
Classic Translations
King James Bible
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.

New King James Version
He breaks me with wound upon wound; He runs at me like a warrior.

King James 2000 Bible
He breaks me with breach upon breach, he runs upon me like a warrior.

New Heart English Bible
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant.

World English Bible
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant.

American King James Version
He breaks me with breach on breach, he runs on me like a giant.

American Standard Version
He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.

A Faithful Version
He breaks me with breach upon breach; He runs upon me like a giant.

Darby Bible Translation
He breaketh me with breach upon breach; he runneth upon me like a mighty man.

English Revised Version
He breaketh me with breach upon breach; he runneth upon me like a giant.

Webster's Bible Translation
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
He hath broken me with one breaking vpon another, and runneth vpon me like a gyant.

Bishops' Bible of 1568
He hath geuen me one wounde vpon an other, and is fallen vpon me lyke a giaunt.

Coverdale Bible of 1535
He hath geue me one wounde vpon another, and is falle vpon me like a giaunte.
Literal Translations
Literal Standard Version
He breaks me—breach on breach, "" He runs on me as a mighty one.

Young's Literal Translation
He breaketh me -- breach upon breach, He runneth upon me as a mighty one.

Smith's Literal Translation
He will break me, breaking upon the face of breaking; he will run upon me as the strong one.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He hath torn me with wound upon wound, he hath rushed in upon me like a giant.

Catholic Public Domain Version
He has cut me with wound after wound. He has rushed upon me like a giant.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
He broke me breach within breach and he ran against me as upon a giant!

Lamsa Bible
He breaks me with breach upon breach; he runs against me like a giant.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.

Brenton Septuagint Translation
They overthrew me with fall upon fall: they ran upon me in their might.
















Job 16:13
Top of Page
Top of Page