Modern Translations New International VersionYou will lie down, with no one to make you afraid, and many will court your favor. New Living Translation You will lie down unafraid, and many will look to you for help. English Standard Version You will lie down, and none will make you afraid; many will court your favor. Berean Study Bible You will lie down without fear, and many will court your favor. New American Standard Bible “You would lie down and none would disturb you, And many would flatter you. NASB 1995 "You would lie down and none would disturb you, And many would entreat your favor. NASB 1977 “You would lie down and none would disturb you, And many would entreat your favor. Amplified Bible “You would lie down with no one to frighten you, And many would entreat and seek your favor. Christian Standard Bible You will lie down with no one to frighten you, and many will seek your favor. Holman Christian Standard Bible You will lie down without fear, and many will seek your favor. Contemporary English Version You will sleep without fear and be greatly respected. Good News Translation You won't be afraid of your enemies; many people will ask you for help. GOD'S WORD® Translation You will lie down with no one to frighten you, and many people will try to gain your favor. International Standard Version When you sleep, there'll be nothing to fear; and many will court your favor. NET Bible You will lie down with no one to make you afraid, and many will seek your favor. Classic Translations King James BibleAlso thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suit unto thee. New King James Version You would also lie down, and no one would make you afraid; Yes, many would court your favor. King James 2000 Bible Also you shall lie down, and none shall make you afraid; yea, many shall entreat your favor. New Heart English Bible Also you shall lie down, and none shall make you afraid. Yes, many shall court your favor. World English Bible Also you shall lie down, and none shall make you afraid. Yes, many shall court your favor. American King James Version Also you shall lie down, and none shall make you afraid; yes, many shall make suit to you. American Standard Version Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; Yea, many shall make suit unto thee. A Faithful Version You shall lie down, and none shall make you afraid. Yea, many shall seek your favor. Darby Bible Translation Yea, thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; and many shall seek thy favour. English Revised Version Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suit unto thee. Webster's Bible Translation Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yes, many shall make suit to thee. Early Modern Geneva Bible of 1587For when thou takest thy rest, none shal make thee afraide: yea, many shall make sute vnto thee. Bishops' Bible of 1568 Then mightest thou lye downe and none to make thee afrayde, yea many one should make suite vnto thee. Coverdale Bible of 1535 Then shuldest thou take thy rest, and no ma to make the afrayed, yee many one shulde set moch by the. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have rested, "" And none is causing trembling, "" And many have begged [at] your face; Young's Literal Translation And thou hast rested, And none is causing trembling, And many have entreated thy face; Smith's Literal Translation And thou shalt lie down and none terrifying; and many waited for thy face. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou shalt rest, and there shall be none to make thee afraid: and many shall entreat thy face. Catholic Public Domain Version You will rest, and there will be nothing to make you afraid, and many will make requests before your face. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd there is none who rouses you up. Many will seek your face Lamsa Bible Also you shall lie down, and none shall make you afraid; yea, many shall seek to see your face. OT Translations JPS Tanakh 1917Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; Yea, many shall make suit unto thee. Brenton Septuagint Translation For thou shalt be at ease, and there shall be no one to fight against thee; and many shall charge, and make supplication to thee. |