Modern Translations New International VersionThis is what the LORD says: "Let not the wise boast of their wisdom or the strong boast of their strength or the rich boast of their riches, New Living Translation This is what the LORD says: “Don’t let the wise boast in their wisdom, or the powerful boast in their power, or the rich boast in their riches. English Standard Version Thus says the LORD: “Let not the wise man boast in his wisdom, let not the mighty man boast in his might, let not the rich man boast in his riches, Berean Study Bible This is what the LORD says: “Let not the wise man boast in his wisdom, nor the strong man in his strength, nor the wealthy man in his riches. New American Standard Bible This is what the LORD says: “Let no wise man boast of his wisdom, nor let the mighty man boast of his might, nor a rich man boast of his riches; NASB 1995 Thus says the LORD, "Let not a wise man boast of his wisdom, and let not the mighty man boast of his might, let not a rich man boast of his riches; NASB 1977 Thus says the LORD, “Let not a wise man boast of his wisdom, and let not the mighty man boast of his might, let not a rich man boast of his riches; Amplified Bible Thus says the LORD, “Let not the one who is wise and skillful boast in his insight; let not the one who is mighty and powerful boast in his strength; let not the one who is rich boast in his [temporal satisfactions and earthly] abundance; Christian Standard Bible “ ‘This is what the LORD says: The wise person should not boast in his wisdom; the strong should not boast in his strength; the wealthy should not boast in his wealth. Holman Christian Standard Bible This is what the LORD says: The wise man must not boast in his wisdom; the strong man must not boast in his strength; the wealthy man must not boast in his wealth. Contemporary English Version The LORD says: Don't brag about your wisdom or strength or wealth. Good News Translation The LORD says, "The wise should not boast of their wisdom, nor the strong of their strength, nor the rich of their wealth. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: Don't let wise people brag about their wisdom. Don't let strong people brag about their strength. Don't let rich people brag about their riches. International Standard Version This is what the LORD says: "The wise man is not to boast in his wisdom; the strong man is not to boast in his strength; and the rich man is not to boast in his riches. NET Bible The LORD says, "Wise people should not boast that they are wise. Powerful people should not boast that they are powerful. Rich people should not boast that they are rich. Classic Translations King James BibleThus saith the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches: New King James Version Thus says the LORD: “Let not the wise man glory in his wisdom, Let not the mighty man glory in his might, Nor let the rich man glory in his riches; King James 2000 Bible Thus says the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches: New Heart English Bible Thus says the LORD, "Do not let the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, do not let the rich man glory in his riches; World English Bible Thus says Yahweh, Don't let the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, don't let the rich man glory in his riches; American King James Version Thus said the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches: American Standard Version Thus saith Jehovah, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches; A Faithful Version Thus says the LORD, "Do not let the wise man glory in his wisdom, nor let the mighty man glory in his might; do not let the rich man glory in his riches; Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: Let not the wise glory in his wisdom, neither let the mighty glory in his might; let not the rich glory in his riches: English Revised Version Thus saith the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches: Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches: Early Modern Geneva Bible of 1587Thus saith the Lord, Let not the wise man glory in his wisedome, nor the strong man glorie in his strength, neyther the riche man glorie in his riches. Bishops' Bible of 1568 Thus saith the Lorde: Let not the wise man reioyce in his wisdome, nor the strong man in his strength, neither the riche man in his riches: Coverdale Bible of 1535 Morouer, thus saieth the LORDE: Let not the wise man reioyse in his wisdome, ner the stronge man in his strength, nether the rich man in his riches: Literal Translations Literal Standard VersionThus said YHWH: “Do not let the wise boast himself in his wisdom, "" Nor let the mighty boast himself in his might, "" Do not let the rich boast himself in his riches, Young's Literal Translation Thus said Jehovah: Let not the wise boast himself in his wisdom, Nor let the mighty boast himself in his might, Let not the rich boast himself in his riches, Smith's Literal Translation Thus said Jehovah, The wise shall not boast in his wisdom, and the strong shall not boast in his strength; the rich shall not boast in his riches: Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord: Let not the wise man glory in his wisdom, and let not the strong man glory in his strength, and let not the rich man glory in his riches: Catholic Public Domain Version Thus says the Lord: “The wise man should not glory in his wisdom, and the strong man should not glory in his strength, and the rich man should not glory in his riches. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThus says LORD JEHOVAH: ‘A wise man shall not boast in his wisdom, and the mighty man shall not boast in his might, neither shall the rich man boast in his wealth Lamsa Bible Thus says the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, and let not the rich man glory in his riches; OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the LORD: Let not the wise man glory in his wisdom, Neither let the mighty man glory in his might, Let not the rich man glory in his riches; Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord, Let not the wise man boast in his wisdom, and let not the strong man boast in his strength, and let not the rich man boast in his wealth; |