Modern Translations New International VersionThe LORD said, "It is because they have forsaken my law, which I set before them; they have not obeyed me or followed my law. New Living Translation The LORD replies, “This has happened because my people have abandoned my instructions; they have refused to obey what I said. English Standard Version And the LORD says: “Because they have forsaken my law that I set before them, and have not obeyed my voice or walked in accord with it, Berean Study Bible And the LORD answered, “It is because they have forsaken My law, which I set before them; they have not walked in it or obeyed My voice. New American Standard Bible The LORD said, “Because they have abandoned My Law which I put before them, and have not obeyed My voice nor walked according to it, NASB 1995 The LORD said, "Because they have forsaken My law which I set before them, and have not obeyed My voice nor walked according to it, NASB 1977 And the LORD said, “Because they have forsaken My law which I set before them, and have not obeyed My voice nor walked according to it, Amplified Bible The LORD said, “Because they have turned away from My law which I set before them, and have not listened to and obeyed My voice nor walked in accordance with it, Christian Standard Bible The LORD said, “It is because they abandoned my instruction, which I set before them, and did not obey my voice or walk according to it. Holman Christian Standard Bible The LORD said, "It is because they abandoned My instruction that I set in front of them and did not obey My voice or walk according to it. Contemporary English Version The LORD said: I destroyed the land because the people disobeyed me and rejected my laws and teachings. Good News Translation The LORD answered, "This has happened because my people have abandoned the teaching that I gave them. They have not obeyed me or done what I told them. GOD'S WORD® Translation The LORD answered, "They've abandoned my teachings that I placed in front of them. They didn't obey me, and they didn't follow them. International Standard Version The LORD said, "It is because they have forsaken my Law that I gave them. They didn't obey me and didn't live according to it. NET Bible The LORD answered, "This has happened because these people have rejected my laws which I gave them. They have not obeyed me or followed those laws. Classic Translations King James BibleAnd the LORD saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein; New King James Version And the LORD said, “Because they have forsaken My law which I set before them, and have not obeyed My voice, nor walked according to it, King James 2000 Bible And the LORD says, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked in it; New Heart English Bible The LORD says, "Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked in it, World English Bible Yahweh says, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein, American King James Version And the LORD said, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein; American Standard Version And Jehovah saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein, A Faithful Version And the LORD says, "Because they have forsaken My law which I set before them, and have not obeyed My voice, and have not walked in it, Darby Bible Translation And Jehovah saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not hearkened unto my voice, nor walked in it, English Revised Version And the LORD saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein; Webster's Bible Translation And the LORD saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein; Early Modern Geneva Bible of 1587And the Lorde sayeth, Because they haue forsaken my Lawe, which I set before them, and haue not obeyed my voice, neither walked thereafter, Bishops' Bible of 1568 Yea the Lorde hym selfe tolde the same vnto them that forsoke his lawe, and kept not the thing that he gaue them in commaundement, neither liued thereafter: Coverdale Bible of 1535 Yee the LORDE himself tolde the same vnto them, that forsoke his lawe, and kepte not the thynge that he gaue them in commaundement, nether lyued therafter: Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says: “Because of their forsaking My law that I set before them, "" And they have not listened to My voice nor walked in it, Young's Literal Translation And Jehovah saith: Because of their forsaking My law that I set before them, And they have not hearkened to My voice nor walked in it, Smith's Literal Translation And Jehovah will say, For their forsaking my law which I gave before their face, and they heard not to my voice, and they went not in it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said: Because they have forsaken my law, which I gave them, and have not heard my voice, and have not walked in it. Catholic Public Domain Version And the Lord said: “It is because they have abandoned my law, which I gave to them, and they have not listened to my voice, and they have not walked by it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH said: “Because they have forsaken my Law which I gave to them and to their fathers, and they did not listen to my voice, and they did not walk in it Lamsa Bible And the LORD says, Because they have forsaken my law which I gave to them and to their fathers, and have not obeyed my voice, neither walked according to my warnings; OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD saith: Because they have forsaken My law which I set before them, And have not hearkened to My voice, neither walked therein; Brenton Septuagint Translation And the Lord said to me, Because they have forsaken my law, which I set before them, and have not hearkened to my voice; |