Modern Translations New International VersionThe destroyer will come against every town, and not a town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed, because the LORD has spoken. New Living Translation “All the towns will be destroyed, and no one will escape— either on the plateaus or in the valleys, for the LORD has spoken. English Standard Version The destroyer shall come upon every city, and no city shall escape; the valley shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD has spoken. Berean Study Bible The destroyer will move against every city, and not one town will escape. The valley will also be ruined, and the high plain will be destroyed, as the LORD has said. New American Standard Bible “A destroyer will come to every city, So that no city will escape; The valley also will be ruined And the plateau will be destroyed, As the LORD has said. NASB 1995 "A destroyer will come to every city, So that no city will escape; The valley also will be ruined And the plateau will be destroyed, As the LORD has said. NASB 1977 “And a destroyer will come to every city, So that no city will escape; The valley also will be ruined, And the plateau will be destroyed, As the LORD has said. Amplified Bible “And the destroyer will come upon every city; No city will escape. The [Jordan] valley also will be ruined And the plain will be devastated, As the LORD has said. Christian Standard Bible The destroyer will move against every town; not one town will escape. The valley will perish, and the plain will be annihilated, as the LORD has said. Holman Christian Standard Bible The destroyer will move against every town; not one town will escape. The valley will perish, and the plain will be annihilated, as the LORD has said. Contemporary English Version Not one of your towns will escape destruction. I have told your enemies, "Wipe out the valley and the flatlands of Moab. Good News Translation Not a town will escape the destruction; both valley and plain will be ruined. I, the LORD, have spoken. GOD'S WORD® Translation The destroyer will come to every city, and no city will escape. The valley will be destroyed, and the plain will be laid waste as the LORD has threatened. International Standard Version A destroyer will come to every town and no town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed." This is what the LORD has said! NET Bible The destroyer will come against every town. Not one town will escape. The towns in the valley will be destroyed. The cities on the high plain will be laid waste. I, the LORD, have spoken! Classic Translations King James BibleAnd the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken. New King James Version And the plunderer shall come against every city; No one shall escape. The valley also shall perish, And the plain shall be destroyed, As the LORD has spoken. King James 2000 Bible And the plunderer shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD has spoken. New Heart English Bible The destroyer shall come on every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as the LORD has spoken. World English Bible The destroyer shall come on every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as Yahweh has spoken. American King James Version And the spoiler shall come on every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD has spoken. American Standard Version And the destroyer shall come upon every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as Jehovah hath spoken. A Faithful Version And the destroyer shall come upon every city, and no city shall escape. Also the valley shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD has spoken. Darby Bible Translation And the waster shall come upon every city, that not a city shall escape; and the valley shall perish, and the plateau shall be destroyed: as Jehovah hath said. English Revised Version And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as the LORD hath spoken. Webster's Bible Translation And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken. Early Modern Geneva Bible of 1587And the destroyer shall come vpon all cities, and no citie shall escape: the valley also shall perish and the plaine shalbe destroyed as the Lord hath spoken. Bishops' Bible of 1568 The destroyer shall come vpon all cities, none shall escape: The valleys shalbe destroyed, and the fieldes shalbe layde waste, lyke as the Lorde hath spoken. Coverdale Bible of 1535 The destroyer shal come vpon all cities, none shall escape. The valleys shalbe destroyed, and the feldes shall be layed waist: like as the LORDE hath determed. Literal Translations Literal Standard VersionAnd a spoiler comes to every city, "" And no city escapes, "" And the valley has perished, "" And the plain has been destroyed, as YHWH said. Young's Literal Translation And come in doth a spoiler unto every city, And no city doth escape, And perished hath the valley, And destroyed been the plain, as Jehovah said. Smith's Literal Translation And he laying waste shall come up on every city, and no city shall escape: and the valley was destroyed, and straightness was laid waste, as said Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: and the valleys shall perish, and the plains shall be destroyed, for the Lord hath spoken: Catholic Public Domain Version And the despoiler will overwhelm every city, and not a single city will be saved. And the valleys will perish, and the fields will be destroyed. For the Lord has spoken. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the plunderer shall come on all your cities, and they shall not be delivered, and the low lying country shall be destroyed, and the valley shall be desolated, just as LORD JEHOVAH said Lamsa Bible And the spoiler shall come upon all your cities, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD has spoken. OT Translations JPS Tanakh 1917And the spoiler shall come upon every city, And no city shall escape; The valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; As the LORD hath spoken. Brenton Septuagint Translation And destruction shall come upon every city, it shall by no means escape; the valley also shall perish, and the plain country shall be completely destroyed, as the Lord has said. |