Modern Translations New International VersionThen I will give you shepherds after my own heart, who will lead you with knowledge and understanding. New Living Translation And I will give you shepherds after my own heart, who will guide you with knowledge and understanding. English Standard Version “‘And I will give you shepherds after my own heart, who will feed you with knowledge and understanding. Berean Study Bible Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you with knowledge and understanding.” New American Standard Bible “Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you knowledge and understanding. NASB 1995 "Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you on knowledge and understanding. NASB 1977 “Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you on knowledge and understanding. Amplified Bible “Then [in the final time] I will give you [spiritual] shepherds after My own heart, who will feed you with knowledge and [true] understanding. Christian Standard Bible I will give you shepherds who are loyal to me, and they will shepherd you with knowledge and skill. Holman Christian Standard Bible I will give you shepherds who are loyal to Me, and they will shepherd you with knowledge and skill. Contemporary English Version Then I'll appoint wise rulers who will obey me, and they will care for you like shepherds. Good News Translation I will give you rulers who obey me, and they will rule you with wisdom and understanding. GOD'S WORD® Translation I will give you shepherds after my own heart. They will be shepherds who feed you with knowledge and insight. International Standard Version I'll give you shepherds after my own heart, and they'll shepherd you with knowledge and good sense." NET Bible I will give you leaders who will be faithful to me. They will lead you with knowledge and insight. Classic Translations King James BibleAnd I will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding. New King James Version And I will give you shepherds according to My heart, who will feed you with knowledge and understanding. King James 2000 Bible And I will give you shepherds according to my heart, which shall feed you with knowledge and understanding. New Heart English Bible I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding. World English Bible I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding. American King James Version And I will give you pastors according to my heart, which shall feed you with knowledge and understanding. American Standard Version and I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding. A Faithful Version And I will give you shepherds according to My heart, who shall feed you with knowledge and understanding. Darby Bible Translation And I will give you shepherds according to my heart, and they shall feed you with knowledge and understanding. English Revised Version and I will give you shepherds according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding. Webster's Bible Translation And I will give you pastors according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding. Early Modern Geneva Bible of 1587And I will giue you pastours according to mine heart, which shal feede you with knowledge and vnderstanding. Bishops' Bible of 1568 And wyll geue you heardmen after myne owne mynde, which shall feede you with learnyng and wisdome. Coverdale Bible of 1535 and will geue you hyrdme after myne owne mynde, which shal fede you with lernynge and wysdome. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have given shepherds to you "" According to My own heart, "" And they have fed you with knowledge and understanding. Young's Literal Translation And I have given to you shepherds According to Mine own heart, And they have fed you with knowledge and understanding. Smith's Literal Translation And I gave to you shepherds according to my heart, and they fed you with knowledge and understanding. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will give you pastors according to my own heart, and they shall feed you with knowledge and doctrine. Catholic Public Domain Version And I will give you pastors according to my own heart. And they will feed you with knowledge and doctrine. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall give to you Shepherds according to my heart, and they shall shepherd you with knowledge and with understanding Lamsa Bible And I will give you rulers according to my own heart, who will govern you with knowledge and understanding. OT Translations JPS Tanakh 1917and I will give you shepherds according to My heart, who shall feed you with knowledge and understanding. Brenton Septuagint Translation and I will give you shepherds after my heart, and they shall certainly tend you with knowledge. |