Modern Translations New International VersionBecause the LORD revealed their plot to me, I knew it, for at that time he showed me what they were doing. New Living Translation Then the LORD told me about the plots my enemies were making against me. English Standard Version The LORD made it known to me and I knew; then you showed me their deeds. Berean Study Bible And the LORD informed me, so I knew. Then You showed me their deeds. New American Standard Bible Moreover, the LORD made it known to me and I knew it; Then You showed me their deeds. NASB 1995 Moreover, the LORD made it known to me and I knew it; Then You showed me their deeds. NASB 1977 Moreover, the LORD made it known to me and I knew it; Then Thou didst show me their deeds. Amplified Bible Then the LORD gave me knowledge [of their plot], and I knew it; So You [O LORD] revealed their deeds to me. Christian Standard Bible The LORD informed me, so I knew. Then you helped me to see their deeds, Holman Christian Standard Bible The LORD informed me, so I knew. Then You helped me to see their deeds, Contemporary English Version Some people plotted to kill me. And like a lamb being led to the butcher, I knew nothing about their plans. Good News Translation The LORD informed me of the plots that my enemies were making against me. GOD'S WORD® Translation The LORD revealed their plot to me so that I would understand. He showed me what they were doing. International Standard Version The LORD made it known to me, and so I understood. Then you showed me their malicious deeds. NET Bible The LORD gave me knowledge, that I might have understanding. Then he showed me what the people were doing. Classic Translations King James BibleAnd the LORD hath given me knowledge of it, and I know it: then thou shewedst me their doings. New King James Version Now the LORD gave me knowledge of it, and I know it; for You showed me their doings. King James 2000 Bible And the LORD has given me knowledge of it, and I know it: then you showed me their doings. New Heart English Bible The LORD gave me knowledge of it, and I knew it: then you showed me their doings. World English Bible Yahweh gave me knowledge of it, and I knew it: then you showed me their doings. American King James Version And the LORD has given me knowledge of it, and I know it: then you showed me their doings. American Standard Version And Jehovah gave me knowledge of it, and I knew it: then thou showedst me their doings. A Faithful Version And the LORD has given me knowledge of it, and I knew. Then You showed me their doings. Darby Bible Translation And Jehovah hath given me knowledge, and I know [it]; then thou shewedst me their doings. English Revised Version And the LORD gave me knowledge of it, and I knew it: then thou shewedst me their doings. Webster's Bible Translation And the LORD hath given me knowledge of it, and I know it: then thou showedst me their doings. Early Modern Geneva Bible of 1587And the Lorde hath taught me, and I knowe it, euen then thou shewedst mee their practises. Bishops' Bible of 1568 This (O Lorde) haue I learned of thee, and vnderstande it: for thou hast shewed me their imaginations. Coverdale Bible of 1535 This (o LORDE) haue I lerned of the, and vnderstonde it, for thou hast shewed me their ymaginacions. Literal Translations Literal Standard VersionAnd, O YHWH, cause me to know, and I know, "" Then You have showed me their doings. Young's Literal Translation And, O Jehovah, cause me to know, and I know, Then Thou hast showed me their doings. Smith's Literal Translation And Jehovah made known to me and I shall know: then thou caused me to see their doings. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut thou, O Lord, hast shewn me, and I have known: then thou shewedst me their doings. Catholic Public Domain Version But you, O Lord, have revealed this to me, and I have understood. Then you displayed their efforts to me. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLORD JEHOVAH, show me, and I shall know truly that you have shown me their works Lamsa Bible The LORD has revealed it to me, and I know it: truly thou hast shown me their works. OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD gave me knowledge of it, and I knew it; Then Thou showedst me their doings. Brenton Septuagint Translation O Lord, teach me, and I shall know: then I saw their practices. |